«…и межпланетная полиция до сих пор совершенно не способна выследить таинственного доктора Зарро, потому что его заявление передавалось на волнах совершенно нового типа, источник которых нельзя было локализовать и проанализировать. Картак, Сатурн. Опустошительный атомный взрыв в этой колонии уже сегодня, по меньшей мере…»Группа рабочих и инженеров хромового рудника в маленькой таверне в городе сумеречной зоны Меркурия больше не обращала внимания на дальнейшие сообщения. Один из них, массивный лысый горнорабочий, разговаривал с низеньким меркурианским инженером. — А я говорю вам, что верю словам доктора, — настаивал меркурианин. — Этот доктор Зарро абсолютно не землянин. Он выглядит как… — Смотрите… вот он опять! — воскликнул кто-то из группы и указал в телевизор. Все пораженно уставились на экран. Комментатор исчез с экрана, и его заменила высокая худая фигура доктора Зарро. — Вы не обратили внимания на мое предупреждение, — прогремел доктор Зарро. — Вы охотнее поверили своим скудоумным ученым, зато теперь все сможете увидеть своими глазами. Темная звезда приблизилась настолько, что ее можно увидеть даже в небольшой телескоп. Посмотрите сами на то место в космосе, которое я упомянул, и вы увидите это чудовищное мертвое солнце, приближающееся к нам с каждой роковой минутой. Смотрите сами, а потом решайте, кто прав: ваши ученые или доктор Зарро, — и он исчез. Горнорабочие и инженеры, тяжело дыша, уставились на пустой экран. — Еще одна фальсификация! — воскликнул лысый горняк. — Я спрашиваю себя, — тихо сказал маленький инженер-меркурианин, — правда ли…? — Он повернулся к одному из молодых меркуриан: — Ато, у вас ведь есть небольшой телескоп, не так ли? Принесите его и установите… Мы сами хотим посмотреть. Немного позже все они собрались на темной улице металлического меркурианского города вокруг маленького электротелескопа, направленного на созвездие Стрельца. — Там действительно что-то есть! — воскликнул юный меркурианин. — Я это вижу! Один за другим они смотрели в объектив. Там, снаружи, на фоне Млечного Пути они видели крошечный темный диск. — Это, несомненно, темная звезда, — вполголоса пробормотал маленький инженер самому себе. — Она, должно быть, очень большая, если ее так хорошо видно, хотя она далеко за пределами Солнечной Системы. Случайно собравшаяся группа людей с разных планет подавленно молчала, переглядываясь друг с другом. Сомнения окутывали их ледяным дыханием. — Если темная звезда действительно мчится на Солнечную Систему, она уничтожит все девять планет, как и предрекает доктор Зарро! — воскликнул один из большеглазых венериан. — Может быть, мы на самом деле должны дать ему власть над всей системой, как он того требует? — Я еще так не считаю! — возразил лысый горняк-землянин. — Послушаем лучше еще раз, что ответит на это правительство. Они снова столпились в таверне у телевизора, на экране которого уже был диктор правительства. — Граждане Системы, наши ученые тем временем обнаружили темное тело в созвездии Стрельца, — сообщил диктор, — но оно ничем нам не грозит! Как нас заверили ученые, масса этой звезды весьма невелика, так что нет никакой причины для беспокойства. — Вот, пожалуйста! — триумфально воскликнул землянин. — Я же только что говорил, что это все глупости. Но другие восприняли все это не так легко. Один из меркуриан высказал то, что думало большинство. — Сначала ученые говорят, что вообще не существует никакой черной звезды, а теперь признают, что доктор Зарро был прав и черная звезда действительно существует. Сейчас же они утверждают, что масса ее недостаточна, чтобы причинить нам серьезный вред. Что, если ученые снова ошибаются? Что, если предупреждение доктора Зарро соответствует действительности? — Люди подозрительно и смущенно переглядывались. — Если это так, тогда доктор Зарро единственный, кто может спасти нас от черной звезды! Он же сказал нам, что наши ученые оспаривают даже само ее существование… Лысый горняк покачал головой. Как и все передовые люди, он всегда полностью доверял ученым Системы. Это доверие оставалось непоколебимым, несмотря на то, что доктор Зарро уже указал на одну ошибку ученых. — Я все еще ценю слово наших ученых выше, чем слово этого таинственного доктора Зарро, — упрямо заявил он. — Они бы нам уже сказали, если бы действительно возникла какая-нибудь опасность. Этот землянин сохранил доверие, но другие люди в разных местах Системы его быстро теряли. — Опасность существует! Ужасная опасность для всей Системы! Только доктор Зарро может защитить нас от нее! Так говорил колонист-землянин с Сатурна, сильно загоревший мужчина лет сорока, на лице которого было выражение глубокой озабоченности. Он, его жена и дети и несколько друзей сидели в гостиной своего ранчо. Снаружи в темноте ночи тянулись обширные равнины Сатурна. Ловкие сатурниане разъезжали по ним на гротескного вида конях в свете ярких лун, охраняя удивительный экзотический скот. — Темная звезда существует — ученые больше не могут оспаривать этого — и, должно быть, с чудовищной скоростью приближается к Солнечной Системе. Это видно по тому, что она становится все больше, — озабоченно продолжал хозяин ранчо. — Если ее как-то не сбить с курса, она уничтожит всю Систему! А доктор Зарро единственный, кто, вероятно, может… — Откуда вам известно, что даже доктор Зарро может что-то сделать? — скептически спросил служащий управления колонией. — Я не знаю, но кто еще может кроме него? Доктор Зарро обнаружил черную звезду и задолго до ученых утверждал, что может ее видеть. Так что он имеет в своем распоряжении силы, превосходящие все, известные нашей науке. Я говорю: дайте ему власть над Системой и позвольте сделать все, что он сможет. — Это значит — сделать его диктатором всей Системы, — задумчиво произнес землянин, владелец соседнего ранчо. — Лучше ограниченная диктатура, чем катастрофа, которая уничтожит все девять планет! Землянин высказал то, что думало большинство населения Солнечной Системы. Доктор Зарро уже уличил однажды ученых в ошибке. Что, если они теперь снова ошибаются? Ответ на этот вопрос означал жизнь или гибель Солнечной Системы. Все больше и больше людей убеждались в том, что предупреждению доктора Зарро можно верить, и последователи таинственного пророка, ею Легион Гибели, появились по всей Солнечной Системе. Все они носили на рукавах черную эмблему в виде диска. Подобные же эмблемы украшали корпуса их космических крейсеров. И мчались по космическим дорогам взбудораженной Системы таинственные курьеры загадочного доктора. — Доктор Зарро всегда в это время передает свои сообщения, — сказала жена владельца ранчо. — Нужно посмотреть, что он сообщит сегодня вечером. Она включила телевизор, и через несколько минут на экране появилась впечатляющая фигура доктора. — Жители Системы, ваши ученые сказали вам, что нет никакой опасности, — воскликнул он, — но где же теперь эти ученые? Где прячется Роберт Джонс, меркурианский астроном, так презрительно отозвавшийся о моем предупреждении? Где Генри Геллимер, астрофизик, назвавший меня мошенником? Почему эти великие «ученые», поспешно отвергшие мое предупреждение, теперь исчезли? Они сделали ноги, покинули Солнечную Систему, чтобы спрятаться от катастрофы в безопасном месте! — гремел доктор Зарро. — Они со своими семьями бежали из Солнечной Системы и теперь переждут катастрофу в своих космических кораблях, чтобы потом вернуться на планеты, меньше всего пострадавшие от черной звезды. Они будут находиться в безопасности, а миллиарды людей, которые верили им, приговорены к гибели! После того, как доктор закончил свое сообщение, хозяин ранчо и его друзья, словно оглушенные, уставились друг на друга. — Если эти ученые действительно бежали из Солнечной Системы, это доказывает истинность предупреждения доктора Зарро! — воскликнул хозяин ранчо. — В данный момент мы не знаем, верно это или нет. Доктор Зарро может с таким же успехом обмануть нас, — озабоченно сказал служащий. — Объяснение правительства! На экране появилось озабоченное лицо правительственного диктора, демонстрируемое для всех девяти планет. Правительство регулярно сопровождало выступления доктора Зарро краткими успокаивающими объяснениями, но сегодняшнее выступление нельзя было прокомментировать подобным образом. — Граждане Системы, правда, что многие наши известные ученые исчезли вместе со своими семьями, но мы твердо убеждены в том, что они не бежали. Мы думаем, что здесь кто-то играет краплеными картами, и просим вас, уважаемые граждане, не верить выступлениям доктора Зарро. Мы надеемся, что никакой непосредственной опасности не существует. — На что они надеются? — удивился хозяин ранчо на Сатурне. — Как можно верить заверениям ученых в том, что нет никакой опасности, если они бежали, чтобы спастись? Опасность существует… и доктор Зарро — наш единственный шанс предотвратить ее! — Теперь я тоже убежден, что ты прав! — с тяжелым сердцем согласился его сосед. — Мы должны вынудить правительство передать всю власть доктору Зарро. Этой ночью перед гигантской башней правительства Системы в земном городе Нью-Йорке собралась огромная толпа демонстрантов. — Президент… и Совет… должны уйти… и передать свою власть… доктору Зарро… и его Легиону… пока не минет опасность! — воодушевленно вопила толпа. Джеймс Картью, президент правительства Системы, стоял у окна своего кабинета и смотрел на бурлящую, охваченную страхом и ужасом толпу, а возле него стоял озабоченный секретарь. — Так больше продолжаться не может, — сказал Картью и стиснул зубы, смотря на бушевавшую толпу, сдерживаемую полицией. — Если так будет продолжаться и дальше, они просто сметут полицию и силой ворвутся в правительственное здание. — Он сжал кулаки. — Этот доктор Зарро обычный заговорщик, использующий панику среди жителей девяти планет, чтобы получить неограниченную власть над Системой! Это самый дьявольский и опасный враг, который когда-либо угрожал правительству. Норт Боннел, молодой секретарь, отчаянно покачал головой. — Но, сэр, — напомнил он, — доктор Зарро предсказал появление черной звезды до того, как наши лучшие ученые смогли заметить ее в свои самые совершенные телескопы. — Я это знаю, хотя и не могу понять, — ответил Картью. — В том, что мы столкнулись с дьявольским планом, целью которого является захват власти над всей Солнечной Системой, это ничего не меняет. От приближающейся черной звезды не может исходить никакой серьезной опасности, если ее масса действительно так смехотворно мала. Общественность постоянно беспокоится из-за этой опасности только потому, что доктор Зарро без конца разжигает ее страхи. Дверь кабинета распахнулась, и вошел мужчина в темном мундире с серебряными звездами на погонах — Хэлк Андерс, командир межпланетной полиции. — Сэр, к сожалению, должен вам сообщить, — произнес он, тяжело дыша, — что толпа вышла из-под нашего контроля. В данное мгновение мы едва ли можем помешать им штурмовать это здание. С полицейских постов на других планетах ко мне поступили сообщения о том, что там тоже происходят демонстрации населении, которое требует, чтобы мы передали всю власть доктору Зарро. Картью побледнел. — Разве вы все еще не смогли найти базу этого доктора Зарро? — воскликнул он. — Если бы мы только смогли арестовать его, заточить и прекратить эти демагогические выступления! Коренастый командир покачал головой. — Мы до сих пор не в состоянии найти базу доктора Зарро. Его передачи ведутся на одной из неизвестных волн, откуда — мы не знаем. Пытались преследовать корабли Легиона Гибели, но им все время удавалось ускользнуть от нас в открытом космосе. — А что с Джонсоном, Геллимером и другими учеными, которые исчезли? — спросил Картью. — Смогли вы что-нибудь узнать о них? — Нет, сэр. Норт Боннел смущенно обратился к своему начальнику. — Что же нам теперь делать, сэр! Если волнения среди населения будут продолжаться, на следующей неделе доктор Зарро получит вожделенную власть! Бледное лицо Джеймса Картью окаменело. Он посмотрел в восточное окно своего кабинета в башне на полную Луну, похожую на огромный серебряный щит, величественно сиявшую в небе. — Если так, то существует только один человек, способный расстроить этот заговор, — тихо сказал он сам себе. — До сих пор я не хотел звать его, потому что ему не стоит докучать делами, которые могут уладить разные ведомства. Фигура секретаря напряглась, губы его задрожали. — Вы имеете в виду… Капитана Футура? — Вот именно, Капитана Футура, — ответил президент, устремив взгляд на восходящую Луну. — Если кто и может остановить доктора Зарро и его Легион, так это Капитан Футур со своими экзотическими товарищами. Внезапно Картью вздрогнул, и на его добром, смущенном лице выразилась отчаянная решимость. — Боннел! Немедленно передайте приказ на Северный Полюс. Пусть включают сигнальный луч! Полчаса спустя в центре замерзшей равнины, покрытой вечным льдом Северного Полюса, вспыхнул яркий белый луч. Видимый далеко снаружи, из космоса, дрожа и искрясь, сверкающий луч нес срочное сообщение, бесшумно пробиваясь сквозь бездну: Капитан Футур, пожалуйста, придите! — призывая величайшего, славного и несгибаемого противника любого зла на борьбу с заговором таинственного доктора Зарро против человечества.
«ПУШНАЯ КОМПАНИЯ ХАРОНА — ВИКТОР КРИМ, ПРЕЗИДЕНТ».— Я хочу заглянуть внутрь, — сказала девушка и подошла к двери темного, молчаливого строения. Тарб с любопытством последовал за ней. Она потянула за огромные ворота… но они, к ее удивлению, не были заперты. Девушка вошла и попала в затхлый мрак. Джоан включила маленький фонарик, из которого вырвался узкий луч, осветивший огромное помещение, где не было ничего кроме пары тюков гнилых шкур бибура. И ничто не указывало на то, что здесь в последнее время кто-то побывал. — Я боюсь, что ты ошибся, Тарб, когда… — начала она, но плутонец внезапно оборвал ее. — Послушай! Здесь есть что-то живое! — воскликнул он. И тут Джоан услышала тоже: странный, шелестящий, скользящий звук, смутно напомнивший ей что-то, от чего кровь застыла в жилах. Она отступила на пару шагов назад, но тут же в ужасе вскрикнула. Нечто, холодное и змеевидное, внезапно обвило ее лодыжки, и в то же мгновение она услышала вскрик Тарба. Вне себя от страха Джоан направила луч фонарика вниз. К ней ползла дюжина розовых змеевидных существ, выбравшихся из тюка с гнилыми шкурами. Два уже обвились вокруг ее ног, а другие забирались на ее тело. — Змеепуты! — воскликнула Джоан. — Здесь люди доктора Зарро… Беги, Тарб! Плутонец сорвал живые оковы, которые уже обвились вокруг него, и рванулся к двери. Луч атомного излучателя рассек темноту помещения, вылетев из-за тюка, и попал в спину Тарба. Проводник упал. Следом за лучом появились люди и подошли поближе: земляне, носящие черные диски Легиона Гибели. Во главе этой группы были карлик Родж с изборожденным шрамами лицом и гигант Каллак. Падая на пол, Джоан узнала их, но змеепуты крепко связали ее. — Быстрее неси ее вниз! — приказал Родж глупому гиганту. — Плутонца оставьте здесь. — Вы его убили… это уже второй, которого вы убили, — упрекнул его один из легионеров, — хотя при этом говорите, что никто не должен быть убит, Родж. — Я вынужден был это сделать… иначе он выбежал бы наружу и поднял тревогу! — грубо ответил карлик. — Ну же… вперед! Оглушенная внезапным падением, Джоан почувствовала, как ее понесли к двери, скрытой тюками шкур. В углу она заметила человеческое тело, превращенное атомными излучателями в ужасную, неузнаваемую обгорелую массу. Вспомнив о внезапно оборвавшейся связи с Коулом Роумером, девушка вздрогнула. Под дверью находилось высеченное в скале освещенное помещение. Джоан тотчас же увидела высокую и худую черную фигуру с выпуклым безволосым черепом и горящими черными глазами… доктор Зарро! На столе возле главного заговорщика стоял прозрачный сосуд с Мозгом, наполненный сывороткой. Джоан швырнули на пол поблизости. — Это агент полиции! — крикнул Родж черному пророку. — Она и плутонец вынюхивали там, наверху. Джоан, которую освободили от отвратительных живых пут, крикнула Мозгу, пока Родж докладывал своему хозяину: — Саймон, давно ли вы здесь? — С тех пор, как доктор Зарро и его люди похитили меня из обсерватории, — ответил Мозг. — Они принесли меня через туннель, проходящий под городом, и заперли в этом помещении, пока доктор Зарро на некоторое время исчез… он вернулся сюда совсем недавно. — Должно быть, Коул Роумер обнаружил это место! — воскликнула девушка и рассказала Мозгу о прерванной телесвязи с планетографом. — И там, наверху, лежит жутко обезображенный труп… — Очевидно, это Роумер, — проскрежетал Мозг. — Я слышал в верхнем помещении голоса — его и Виктора Крима. Сначала они спорили, потом последовал выстрел из атомного излучателя, а немного позже здесь появился доктор Зарро. — Именно тогда, вероятно, и убили Роумера! — предположила Джоан. — Во время вызова он сказал, что нашел Виктора Крима… потом экран пересек луч атомного излучателя, и связь прервалась. Джоан сообщила Мозгу также о попытке убить Капитана Футура, ракетный глайдер которого подвергся нападению и был сбит. — Я понимаю, — проскрипел Мозг, — это тайное убежище доктора Зарро в Тартаре. На крейсере, чтобы выследить глайдер Курта, он послал лишь Роджа и Каллака, а сам вместе с другими легионерами выбрался через туннель наружу для нападения на обсерваторию. Пока Джоан и Мозг беседовали, один из легионеров пожаловался доктору Зарро. — Родж просто застрелил плутонца, — зло произнес он, — а вы говорили, что трупов не должно быть. Теперь на нашем счету уже два трупа. — У меня не было другого выбора, — насмешливо произнес карлик. — Больше не будет никаких убитых, — примирительно заверил легионера доктор Зарро, а потом быстро продолжил: — Теперь для нас самое время исчезнуть. Больше нет никакого смысла оставаться здесь. Выйдите через туннель наружу и посмотрите, нет ли каких препятствий на пути к кораблю. Как только легионеры ушли, доктор Зарро повернулся к Роджу и Каллаку с выражением еле сдерживаемой ярости. — Почему ты убил плутонца? — резко спросил он у карлика. — Ты ведь знаешь мой приказ! — Он хотел удрать… я должен был застрелить его, — глухо ответил Родж. — Ты ублюдочный тупица! — яростно воскликнул доктор Зарро. — Ты провалил похищение Кансу Кейна и Гатолы, даже Капитана Футура оставил на свободе. Когда я послал тебя и Каллака уничтожить Капитана Футура, чтобы об этом не узнал Легион, ты это тоже провалил! — Когда ракетный глайдер Капитана Футура упал прямо перед Блуждающими горами, я был абсолютно уверен, что дело сделано, — начал защищаться карлик. — Как я мог предположить, что этот рыжий дьявол сможет ускользнуть? — Ты Должен был в Этом убедиться. Ну а теперь нам нужно выйти наружу и вернуться в штаб-квартиру. Сейчас время для передачи… которая должна все закончить. Испещренное шрамами лицо Роджа осветилось дьявольской радостью. — Вы хотите сделать последнее сообщение? Тогда менее чем через два дня вы станете Властелином всей Системы! Уже сейчас население всех девяти миров взывает к вам. — Теперь они будут не только взывать… Как только прозвучит мое последнее сообщение, они вынудят правительство Системы передать мне всю власть! Из туннеля выбежал легионер. — Воздух чист, и мы можем идти на корабль, — сообщил он. — Тогда идем! — резким голосом произнес доктор Зарро. — Каллак, ты понесешь девушку, а Родж возьмет Мозг. Мы должны как можно быстрее вернуться на луну. — На луну? — прошептала Джоан Мозгу. — Выходит, их база действительно находится на луне. И при этом известно только о… Внезапно тупомордый гигант, глаза которого казались совершенно пустыми, поднял ее, Родж взял наполненный сывороткой сосуд с Мозгом, и они последовали за высокой худой фигурой доктора Зарро по каменному туннелю. Вожак Легиона освещал дорогу маленьким атомным фонариком. Туннель был так узок и низок, что Каллаку пришлось пригнуть голову. Очевидно, когда-то давно, еще при основании города, этот ход был выжжен в массивной скале атомным излучателем. — Если вас это интересует, мой дорогой Мозг, — тайный ход сделали похитители пушнины много лет тому назад, — сказал Родж насмешливо. — Его обнаружил доктор и приберег это открытие для себя или, если быть точным, для нас. Туннель закончился ведущей наверх лестницей, и они вышли в ледяную ночь на каменистую равнину далеко от стен и купола Тартара. Снежная буря кончилась, и на небе ярко светили звезды. Здесь их ждал темный крейсер с черным диском Легиона Гибели. Мозг и связанную девушку внесли в корабль и грубо бросили в угол главной каюты. Мгновением позже люк со скрежетом закрылся, и они почувствовали, как крейсер под давлением дюз ракетных двигателей устремился в небо.
«УБЕЖИЩЕ РЫБАКОВ, ИНК. ЗИН ЗЕРО».Андроид вступил в полумрак таверны, полной дыма от табака и рипса, тесно заставленной столами, за каждым из которых сидели пестрые компании рыбаков. Гордые капитаны, как им и полагалось, собрались за одним длинным столом. И Ото направился прямо к ним. Ему навстречу повернулись угрюмые, ничего не выражающие лица. — Я Жан Ульман с Земли, — доложил он и неуклюже уселся за стол. — Вы не будете возражать, если я сяду здесь, а? — Вы для нас чужак, — сказал желтоглазый уранианин, оказавшийся напротив него. — Вы, земляне, похоже, считаете, что все миры принадлежат вам только потому, что вы первые начали межпланетные перелеты. Ото злобно осклабился. — Нам все же не приходится спрашивать разрешения у ураниан с рыжими гляделками. Уранианин вскочил, рука его скользнула за пояс. — Ни один чужак не смеет так говорить со мной! — прошипел он. — Только дотронься до излучателя, — медленно и угрожающе произнес Ото, — и я вздую тебя, прежде чем ты наполовину вытащишь его из-за пояса. Ото разыгрывал роль неотесанного забияки-землянина, и это доставляло ему огромное удовольствие. Однако пьяный добродушный капитан-венерианин усадил уранианина на место. — Успокойся, Акк! — сказал он. Акк повернулся к тяжеловесному юпитерианину, сидевшему во главе стола. Гроро, огромный юпитерианин, рассматривал ссорящихся с важностью и солидностью межпланетного судьи. — Сядьте, вы оба! — прогремел он. — И прекратите ссору. Во имя всех демонов Огненного моря, за моим столом не должна проливаться кровь — пока я сам не пролью ее! Усмехаясь, Ото опустился на стул, кипевший от ярости уранианин тоже сдался. К ним через толпу, балансируя подносом, пробрался серокожий кельнер-нептунианин. — Настоящее виски с Земли, сэр? — предложил он Ото. Ото кивнул. — Каждому по стакану. За мой счет, джентльмены. Раздалось одобрительное бормотание. Гроро влил в себя огромный бокал бренди болотного цвета со своей родной планеты, вытер рот своей лягушачьей лапой и уже более дружелюбно посмотрел на Ото. — Ты прибыл сюда прямо с Земли, Жан Ульман? — спросил он. — С Плутона, — уточнил Ото. — Я рыбачил снаружи, в море Аверна. Мы попали прямо в Эквиноктиоальблиззард, бежали на Бэйки и с трудом добрались оттуда, спасая свою шкуру. Я прибыл сюда, чтобы посмотреть, не смогу ли снова встать на ноги, так как много слышал о здешней великолепной путине. — Она богатейшая в Системе, — пробурчал Гроро. Ага, но великие времена подошли к концу, — мрачно сказал капитан. — Что толку ловить рыбу, если на нее нет покупателя, нет транспорта, которым можно было бы отправить ее на другие миры. К тому же, нехватка гравиума скоро полностью парализует наше дело. — Это правда, — вмешался капитан с Плутона, сидевший за другим концом стола. — Я вернусь назад, на Плутон, прежде чем окажусь здесь со сгоревшим выравнивателем, как в ловушке. Дни межпланетных перелетов сочтены. — Чушь! — презрительно фыркнул Гроро. — Я не намереваюсь бросать ловлю и не позволю вам впасть в панику, словно стаду перепуганных овец. — Но я слышал, что с некоторых пор выходить на лов не так уж и безопасно, — сказав Ото. — Говорят, что пропало много рыбаков. — Что правда, то правда, — кивнул Гроро. — Среди пропавших было несколько моих лучших друзей, и никто не знает, что стало с ними. Нептунианин, сидевший возле него, возразил: — Мы знаем, что произошло с этими людьми. Их утащили к себе морские демоны. — Ха, морские демоны! — громко усмехнулся Гроро. — Ты все еще веришь в этих дурацких морских демонов? — Никакие они не дурацкие, — серьезно ответил нептунианин. — Вы, чужаки, считаете, что все это лишь суеверная чепуха, и просто утверждаете, что морские демоны не существуют, потому что никогда не видели их. Но они настолько ловки и быстры, что их нельзя увидеть. Они подобны людям, во не такие, как мы, потому что дышат водой, а не воздухом. Морские демоны сильны, и у них есть оружие, намного превосходящее наше. Легенды наших отцов говорят даже, что они построили в сумрачных зеленых глубинах большие города и развили цивилизацию, которую мы себе и представить не можем. Кроме того, они ненавидят все, что вторгается в их океан, и поэтому хватают попадающихся им рыбаков. Гроро подмигнул Ото. — Слышал когда-нибудь такой дикий рассказец? А эти нептуниане действительно верят в это, все до одного! — Куда же тогда исчезли рыбаки… в какие бездны моря они канули? — настойчиво спросил Ото. Гроро указал своей лягушачьей лапой на северо-запад. — Там, выше, по ту сторону Мальстрема и Паучьих Островов, где-то поблизости от Черных Островов. Во всяком случае, они ушли в том направлении. После восхода солнца я поплыву туда, и никакие морские демоны меня не удержат! Ото тотчас же принял отчаянное решение. Если рыбаки исчезают у Черных Островов, то вполне вероятно, что база Разрушителя могла находиться там. Значит, ему следует лично отправиться туда и все выяснить. Ото прекрасно понимал, что этим нарушает приказ Капитана Футура, но не мог устоять перед привлекательностью приключения. — Как насчет того, чтобы принять меня а свой экипаж, Гроро? — спросил он. — Я без работы и вынужден ее снова искать. — Если ты можешь управляться с сетями и парусами, я возьму тебя по договору. У меня не хватает людей. — Ничего странного — ни один здравомыслящий рыбак не отправится дальше Большого Мальстрема, — пробурчал нептунианин. Гроро громко рассмеялся и заказал еще бренди. — За наше совместное путешествие, землянин! Через час Гроро, будучи более чем навеселе, тяжеловесно встал. — Уже скоро восход солнца, — сказал он, — а мне еще нужно время, чтобы собрать экипаж. Ото выпил столько же, сколько и юпитерианин, но алкоголь не оказал на него никакого действия из-за нечеловеческого метаболизма тела андроида. Он поддерживал Гроро, когда они покидали трущобы. Они обошли ряд двухъярусных забегаловок. Гроро заглядывал в каждую и каждый раз, обнаружив человека из своего экипажа, входил внутрь и силой вытаскивал его наружу. Таким образом вокруг него очень скоро собрались все двадцать членов его экипажа. У «Пены», корабля Гроро, был двадцатиметровый дюралевый корпус, стальные мачты и вспомогательный двигатель с ракетным приводом. На палубе были кучей свалены сети, и в беспорядке лежали несколько рыболовных лодок. — Отдать концы! Поднять парус на фок-мачту! — проревел Гроро своим людям. — Вперед, вы, отребье Вселенной! Черный парус был быстро поднят, штурман с Плутона взялся за штурвал, и рыболовное судно скользнуло во тьму. Небо на востоке чуть побледнело, забрезжил рассвет. Когда гавань осталась позади и они, выйдя в открытое море, поплыли на северо-запад, клубы утреннего тумана поднялись и взошло маленькое яркое солнце. Каменистые острова, на одном из которых находился город Амфитрит, превратились в маленькие коричневые точки далеко позади. — Нам лучше ненадолго включить мотор, чтобы опробовать его, — пробурчал Гроро и нагнулся над клавиатурой пульта управления. — Мы должны быть в нем уверены, если хотим миновать Большой Мальстрем. Когда ракетные турбины взвыли под водой, капитан успокоился и снова выключил их, потом выпрямился и наградил Ото шлепком по спине, от которого тот чуть не свалился. — Ну, как тебе нравится Нептун, Жан Ульман? — прогудел он дружелюбно. — Разве такие опасности есть на твоей маленькой Земле, а? — Их нет и на Юпитере, — заметил Ото. Гроро захохотал. — Ты был да Юпитере, да? Знаешь Южную Экваторию? Я родился и вырос на этом берегу, покрытом джунглями. Внезапно юпитерианин схватил со стойки на палубе одно из атомных оружий. — Там, внизу, один из этих проклятых гигантских скатов! — произнес он. Чудовищное дисковидное существо скользило поблизости от корабля возле самой поверхности. Гроро выстрелил, но атомный луч не попал в цель, и монстр снова исчез в глубине. Во время своего стремительного плавания они видели и других фантастических представителей богатой морской фауны. Могучие морские змеи обвивали в схватке гигантских урсалов; встречались стада тюленей, ленивых китообразных существ, которые проводили одну половину своего времени на морском дне, а другую — на поверхности, запасаясь необходимым количеством воздуха; кроме того, там был огромный косяк так называемых солнечных рыб, которые все время оставались на освещенной Солнцем стороне Нептуна. Издалека до них донесся глухой грохот, который перекрыл даже плеск огромных волн. — Мальстрем в двенадцати румбах по бакборту! — крикнул впередсмотрящий. — Пять румбов на штирборт! — приказал Гроро рулевому, потом проревел экипажу: — Поднять еще паруса! Жан Ульман, запускай ракетный двигатель! Ото запустил мотор, который мгновенно вспенил зеленую воду. Грохот впереди них стал еще сильнее, и «Пена», борясь с сильным западным течением, устремилась на север. — Он — там, Жан Ульман, — проревел Гроро, показывая на бакборт. — На Земле нет ничего подобного. Ото посмотрел туда, куда указывал Гроро. Он часто бывал на Нептуне, но еще ни разу не приближался к Большому Мальстрему. Это было жуткое зрелище. Далеко снаружи в океане воронкой завивались водяные потоки, устремляясь в гигантскую дыру на дне моря и оглушительно ревя, словно тысяча водопадов одновременно. — Никто не знает, куда устремляется вода, — проорал капитан, обращаясь к Ото. — Некоторые верят, что ее всасывает внутрь планеты. В эту пасть затянуло уже много великолепных кораблей. Потом он крикнул штурману: — Еще больше на штирборт, волосатый идиот! Разве ты не видишь, что расстояние сокращается? «Пена» с надутыми парусами и воющим ракетным двигателем продвигалась вперед. Потом грохочущий рев стал тише, и Мальстрем постепенно исчез из вида. — Я всегда испытываю облегчение, когда мы убираемся с этого места, — сказал Гроро. — Там, впереди, уже Черные Острова? — спросил Ото. — Нет, только Паучьи Острова. Когда они проплывали мимо этого маленького архипелага, быстро стало ясно, почему их так назвали. Скопища черных паукообразных, тела которых достигали двух с половиной метров в длину, на длинных ногах устремились к берегу и жадными глазами уставились на корабль. — К счастью, они не умеют плавать, иначе нам могли бы помочь только боги, — заметил Гроро, а немного, погодя сообщил: — Там, впереди, Черные Острова. Место нашего лова находится немного к северу от них. Маленькое скопление островов, появившихся в поле зрения, состояло из черных, как смола, скал, которые были хорошо видны на фоне зеленого океана. Самый большой остров был массивной, выступающей вверх скалой с обрывистыми склонами и плоской вершиной! — Это Черная Вершина, — тут же объяснил Гроро. — Странное дело с этим островом — экипажи двух кораблей утверждают, что в последнее время видели там совершающий посадку космический корабль. Но они, должно быть, ошибаются! Что там делать космическому кораблю? Ото охватила охотничья лихорадка. Тайная база Разрушителя должна была находиться там, на самом большом из Черных Островов. Гроро прошел вперед, чтобы громогласно обругать экипаж, потому что тот своевременно не зарифил парус. А рулевой-плутонианин глядел в совершенно другом направлении. Ото действовал без колебаний. Он перевалился через борт и засек четкие очертания острова, который находился метрах в восьмистах к западу. Держался он под водой, высовываясь лишь для того, чтобы набрать воздуха. После третьего выныривания он увидел, что «Пена» кружит далеко к северу. «Они ищут меня, думая, что я упал за борт, — усмехнулся про себя андроид. — Как это мило со стороны Гроро, так заботиться обо мне». Он снова нырнул, а когда вынырнул в следующий раз, рыболовное судно уже удалялось на север. Очевидно, они сочли, что он утонул. Благодаря мощным усилиям андроида расстояние до острова сократилось до сорока метров. Внезапно он увидел, как две небольшие волны стали быстро приближаться к нему, указывая, что там находятся два гигантских существа, плывущие под поверхностью. И даже бесстрашного андроида охватила дрожь, когда он их узнал. — Все сто тысяч собак ада, это два гигантских ската! Белые чудовища, подгоняемые жаждой убийства, мчались к андроиду, разинув пасти.