РуЛиб - онлайн библиотека > Гари Ромен > Современная проза > Лютня
Лютня. Гари Ромен - читать в Рулиб

Лютня

Автор: Гари Ромен

Жанр: Современная проза

Язык книги: русский

Оцени!
СКАЧАТЬ КНИГУ:

в формате FB2   СКАЧАТЬ

в формате RTF   СКАЧАТЬ

в формате TXT   СКАЧАТЬ

в формате HTML   СКАЧАТЬ

ЧИТАТЬ ОНЛАЙН

Описание книги «Лютня»

Перевод французского Ларисы Бондаренко и Александра Фарафонова

На нашем сайте можно читать книгу «Лютня» в формате fb2, html, txt, rtf, epub, mobi, pdf или читать онлайн. Здесь можно обратиться к отзывам читателей, уже знакомых с книгой, и узнать их мнение. А в магазинах партнёров заказать бумажную версию книги.

ОТЗЫВЫ ЧИТАТЕЛЕЙ

name:
Оцени!

ПОХОЖИЕ КНИГИ

0.0
(0)
Все мы получаем от предков наследство. Ну там дачу, способности к музыке, форму носа или отвратительный характер двоюродного дяди, склонного вешаться в сарае, а потом гоняться с топором за всеми...
0.0
(0)
НЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках...
0.0
(0)
Мне снится сон. Сон, в котором я сражаюсь с собой, сражаюсь с той, кого я люблю. Я рад, что проигрываю, потому что не хочу победить. Но когда после победы меня ждёт смерть, я понимаю, что не хочу...
0.0
(0)
Продолжает бушевать война между Третьим Рейхом, Японией и США. Десятки стран ввязались в ожесточенную бойню. На стороне США сражается пятерка девушек обладающих колдовскими способностями. Они...
0.0
(0)
Третий роман известного казахстанского писателя Олега Меркулова посвящен, как и прежде, теме Великой Отечественной войны. Писатель верен своим героям - молодым и мужественным патриотам, участникам...

ДРУГИЕ КНИГИ АВТОРА

0.0
(0)
Ромен Гари – один из самых знаменитых французских классиков. Всю жизнь меняя псевдонимы (настоящее его имя – Роман Кацев), он вошел в литературу не только как Гари, но и как Эмиль Ажар, в шестьдесят...
0.0
(0)
Перевод с французского А. Стерниной
0.0
(0)
Перевод с французского И. Макарова
0.0
(0)
Перевод французского Ларисы Бондаренко и Александра Фарафонова
0.0
(0)
Перевод французского Вадима Козового