РуЛиб - онлайн библиотека > Библия > Христианство > Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
ПОХОЖИЕ КНИГИ
0.0
(0)
Шрила Прабхупада владел методом, позволяющим выводить людей из материального сознания и превращать их в слуг Кришны. Я стал одним из тех, кто испытал на себе благотворное влияние этого умения....
5
(1)
Страх одиночества. Страх неудачи. Страх быть отверженным. Страх совершить вайшнава-апарадху. Страх разочарования. Страх потери веры. Страх потери привязанностей, того, чем мы обладаем. Страх потерять...
ДРУГИЕ КНИГИ АВТОРА
0.0
(0)
Иллюстрации Ю. Карольсфельда Карольсфельд Юлиус (1794–1872) — немецкий живописец и график академического направления. Его отец и братья также были художниками. Учился в Вене, работал в Италии,...
0.0
(0)
Перевод Библии на русский язык осуществлялся Санкт-Петербургской, Московской, Казанской и Киевской духовными академиями с 1856 по 1876 год. В основу перевода был положен русский текст Нового Завета,...
0.0
(0)
Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном...