РуЛиб - онлайн библиотека > Пилчер Розамунда > Современные любовные романы > Спящий тигр > страница 64
Читаем онлайн «Спящий тигр» 64 cтраница
надо вытащить его из морозилки, разморозить, поставить в духовку — и готово! Можно сварить еще немного гороха, брокколи или еще чего-то на гарнир — и у вас готово полноценное блюдо!
— Много ли Вы сейчас читаете книг других авторов — современных или, может быть, есть классика, которую Вы любите перечитывать, возвращаетесь к ней снова и снова?
— Я скажу вам, кто очень хороший писатель. Пенелопа Лайвли. Я только что закончила перечитывать одну из ее книг и получила большое удовольствие. Ее книги дарят вдохновение, я почти чувствую желание снова писать. Я читаю много автобиографий, только что прочитала книгу «Подождите меня» графини Девонширской, очаровательная книга.
— Как Вы относитесь к королевской семье? Не могу не спросить, учитывая последние события — свадьбу Уильяма и Кейт!
— Я монархистка. Я думаю, надо оставить королевскую семью в покое — они молодцы, они делают отличную работу. Но об этом, о хорошем, конечно, очень мало пишут. Вот только что по телевизору показывали сюжет о том, как принц Гарри отправился в арктическую экспедицию, где он сопровождал группу британских военнослужащих — инвалидов, которые служили в Афганистане. Он делает много хорошего. Это не самая приятная работа, но он действительно сопереживает, и у него есть чувство долга, ему нужно помочь этим солдатам.
— Что Вы думаете о Кейт Миддлтон? История о том, как девушка из среднего класса выходит замуж за принца, входит в королевскую семью, — что Вы думаете об этом?
— Мы все с ума по ней сходим! Мне очень нравится эта история, и я думаю, у них получится замечательная семья. Я думаю, ее семья великолепно справилась, эта история любви стала серьезным испытанием для них. Кейт — красивая девушка, и ее сестра столь же очаровательна.
— Еще один вопрос, который нельзя не задать. Сейчас все очень много спорят на тему электронных и бумажных книг, постоянно говорят о том, что электронные книги становятся все популярнее, в то время как бумажные — менее. Как Вы думаете, выживет ли бумажная книга? Есть ли в бумажной книге какое-то особенное очарование?
— Я думаю, есть. Я не слишком хорошо разбираюсь в компьютерах и электронике. Но все книги продаются, и люди читают, какой бы способ для чтения они ни выбирали. И всегда будут люди, которые покупают бумажные книги, потому что им нравится ощущение от живой книги, нравится, как книги выглядят на полке. Я думаю, комната становится красивее, когда в ней ряды книг. Книги красивы, они украшают, их приятно трогать, в них есть что-то фундаментальное. Для некоторых людей просто переворачивать страницы — неотъемлемая часть чтения. Ко мне только что приезжали внуки погостить. Они съездили в город и потратили все свои деньги на книги. Был прекрасный день, они расстелили коврики на лужайке и растянулись там с книгами в руках. Это было очень умиротворяющее зрелище.
— Есть ли что-то, что Вы бы хотели сказать своим читателям в России?
— Я думаю, во всем мире, во всех странах, где бы мы ни жили, на каких бы языках ни говорили, — везде есть семьи, и матери, и дети, и между ними есть очень сильная связь. И тот факт, что книга написана о другой стране, не меняет сути семьи, жизни семьи. А большинство моих книг — о семье.
— Много ли Вы сейчас читаете книг других авторов — современных или, может быть, есть классика, которую Вы любите перечитывать, возвращаетесь к ней снова и снова?
— Я скажу вам, кто очень хороший писатель. Пенелопа Лайвли. Я только что закончила перечитывать одну из ее книг и получила большое удовольствие. Ее книги дарят вдохновение, я почти чувствую желание снова писать. Я читаю много автобиографий, только что прочитала книгу «Подождите меня» графини Девонширской, очаровательная книга.
— Как Вы относитесь к королевской семье? Не могу не спросить, учитывая последние события — свадьбу Уильяма и Кейт!
— Я монархистка. Я думаю, надо оставить королевскую семью в покое — они молодцы, они делают отличную работу. Но об этом, о хорошем, конечно, очень мало пишут. Вот только что по телевизору показывали сюжет о том, как принц Гарри отправился в арктическую экспедицию, где он сопровождал группу британских военнослужащих — инвалидов, которые служили в Афганистане. Он делает много хорошего. Это не самая приятная работа, но он действительно сопереживает, и у него есть чувство долга, ему нужно помочь этим солдатам.
— Что Вы думаете о Кейт Миддлтон? История о том, как девушка из среднего класса выходит замуж за принца, входит в королевскую семью, — что Вы думаете об этом?
— Мы все с ума по ней сходим! Мне очень нравится эта история, и я думаю, у них получится замечательная семья. Я думаю, ее семья великолепно справилась, эта история любви стала серьезным испытанием для них. Кейт — красивая девушка, и ее сестра столь же очаровательна.
— Еще один вопрос, который нельзя не задать. Сейчас все очень много спорят на тему электронных и бумажных книг, постоянно говорят о том, что электронные книги становятся все популярнее, в то время как бумажные — менее. Как Вы думаете, выживет ли бумажная книга? Есть ли в бумажной книге какое-то особенное очарование?
— Я думаю, есть. Я не слишком хорошо разбираюсь в компьютерах и электронике. Но все книги продаются, и люди читают, какой бы способ для чтения они ни выбирали. И всегда будут люди, которые покупают бумажные книги, потому что им нравится ощущение от живой книги, нравится, как книги выглядят на полке. Я думаю, комната становится красивее, когда в ней ряды книг. Книги красивы, они украшают, их приятно трогать, в них есть что-то фундаментальное. Для некоторых людей просто переворачивать страницы — неотъемлемая часть чтения. Ко мне только что приезжали внуки погостить. Они съездили в город и потратили все свои деньги на книги. Был прекрасный день, они расстелили коврики на лужайке и растянулись там с книгами в руках. Это было очень умиротворяющее зрелище.
— Есть ли что-то, что Вы бы хотели сказать своим читателям в России?
— Я думаю, во всем мире, во всех странах, где бы мы ни жили, на каких бы языках ни говорили, — везде есть семьи, и матери, и дети, и между ними есть очень сильная связь. И тот факт, что книга написана о другой стране, не меняет сути семьи, жизни семьи. А большинство моих книг — о семье.