были использованы для оправдания того, чего сам Павел никогда не думал оправдывать. Современная бартианская школа рассматривает слова Павла, как оправдание государства (хотя государство не требует оправдания) и его власти меча, включая сюда и смертную казнь. См. наприм., Fr. J. Leenhardt, «Le Chrétien doit–il server l’Etat? Essai sur la théologie politique du Nouveau Testament», Genève 1939.
(обратно)
502
См. Еп. Кассиан, «Царство Кесаря перед судом Нового Завета», Париж, 1949.
(обратно)
503
Толк. Ев. от Матф. XVI,8.
(обратно)
504
Ап. Постановления, II,26.
(обратно)
505
См. выше стр. 140 и сл.
(обратно)
506
Цитирую по русскому синодальному переводу. Об этом гимне см. L. Cerfaux, «Le Christ dans la théologie de saint Paul», Paris 1951, p. 283 sq., и указанную там литературу.
(обратно)
507
Ср. Еф. 5,25–27.
(обратно)
508
Если правильно предположение M. E. Boismard («Dans le sein du Père» (Jn 1,18). RB, 59 (1952) N 1, р. 34), что в основе понятия «carij» лежит понятие «hesed» Ветхого Завета, которое «identique pratiquement à l’amour», то Ин. 1,14 надо перевести следующим образом: «Слово стало плотию, и обитало в нас полное любви и верности». В этом случае Ин. 1,14 является подтверждением того, что сказано в тексте.
(обратно)
509
Ср. Филип. 2,7.
(обратно)
510
Ориген. Толк. Ев. от Матф. XVI,8.
(обратно)
511
Жирным шрифтом обозначены ссылки, мелким — страницы на стоящей книги.
(обратно)