РуЛиб - онлайн библиотека > Хоссейни Халед > Классическая проза > Хиляда сияйни слънца > страница 110

Читаем онлайн «Хиляда сияйни слънца» 110 cтраница

нея.

Лайла се кани да отговори, когато изведнъж дъхът й секва. Ръцете й се стрелват надолу и поглаждат мястото, където преди минута е усетила помръдване. Чака. Но няма друго помръдване.

— Мами?

— Кажи, миличка — усмихва се Лайла. — Добре съм. Да. Много съм добре.

Докато се връща на катедрата пред класа, си мисли за играта на имена, с която се забавляваха снощи. Откакто каза новината на Тарик и децата, тази игра се превърна в ритуал по време на вечерята. Обсъждат и спорят и всеки дава убедителни аргументи. Тарик харесва Мохамад. Залмай, който неотдавна е гледал на видео „Супермен“, е озадачен защо не може афганистанско момче да се казва Кларк. Азиза упорито настоява за Аман.

Но играта включва само мъжки имена. Защото, ако е момиче, Лайла вече е избрала името.

(обратно) (обратно)

Послеслов

От три десетилетия насам кризата с афганистанските бежанци е една от най-тежките на света. Войната, гладът, анархията и насилието са принудили милиони хора — като Тарик и семейството му в този разказ — да напуснат домовете си и да бягат от Афганистан в съседните страни, в Пакистан и Иран. В разгара на масовото изселване цели осем милиона афганистанци живеят в чужбина като бежанци. Днес в Пакистан са останали два милиона.

През последната година имах привилегията да работя като пратеник на САЩ във Върховния комисариат за бежанците към ООН, една от най-големите хуманитарни агенции. Целта й е да защитава основните човешки права на бежанците, да оказва помощ при бедствия и да помага на хората да започнат нов живот в безопасна обстановка. Агенцията предоставя помощи на повече от двайсет милиона изселници по света, не само от Афганистан, а и от места като Колумбия, Бурунди, Конго, Чад и Дарфур, Судан. Работата ми в помощ на бежанците е едно от най-удовлетворителните и важни начинания в моя живот. За да помогнете или просто да научите повече за агенцията, за работата й или за окаяното положение на бежанците изобщо, моля, посетете следния сайт: www.UNrefugees.org.

Благодаря ви.


Халед Хосейни

31 януари 2007 г.

(обратно)

Информация за текста

© 2007 Халед Хосейни

© 2008 Дора Барова, превод от английски


Khaled Hosseini

A Thousand Splendid Suns, 2007


Сканиране: albena_cekova, 2009

Редакция: didikot, 2009


Издание:

Халед Хосейни. Хиляда сияйни слънца

Обсидиан, София, 2008

Редактор: Димитрина Кондева

Художник: Николай Пекарев

ISBN 978-954-769-167-4


Свалено от „Моята библиотека“ [http://chitanka.info/text/12508]

Последна редакция: 2009-10-28 13:56:31

(обратно)

1

Транскрипцията е според местните диалекти. — Б.пр.

(обратно)