РуЛиб - онлайн библиотека > Корф Хлоя > Фэнтези: прочее > Расчёт вечности > страница 3

Читаем онлайн «Расчёт вечности» 3 cтраница

накладывающей макияж у зеркала.

- Подожди, то ли ещё будет! Сейчас только Вартбург увидит - и совсем в себя придёт.

- Я готова. Идёмте, - через некоторое время, надевая плащ и повязывая на шею узкий  цветной вязаный шарф, сказала Таисия.

- У нас ещё есть полчасика, попьём кофе в ресторане отеля? - предложила Ирина. – Заодно покажем Тес, где мы едим, чтобы она не плутала, когда проголодается, но это, конечно, лишь в том случае,  если наша страдалица не предпочтёт голодную смерть. А вечером подыщем какое-нибудь кафе с красивыми мужскими лицами. А то в этом отеле сплошь один пенсионный фонд.

Через час девушки уже сидели в автобусе, направляющемся в Эйзенах, откуда им предстояло добраться до Вартбурга. По дороге Ирина вещала об Эрфурте и о замке, который предстояло посетить. В салоне присутствовали преимущественно немцы, они с интересом рассматривали девушек, говорящих по-русски.

От Эйзенаха путешественницы без труда взяли билеты до Вартбурга. Желающих познакомиться с этим местом было немало, в том числе и их соотечественники, к чьей экскурсионной группе туристки и присоединились. По пути гид, миловидная блондинка, вещала о городе и великолепном замке, принадлежавшем роду Людовиков. Таисия без особого интереса слушала рассказ и почти ничего не запомнила…

Она увидела его издалека, из окна автобуса. Замок казался огромным, вырастающим из кромки густого леса. Он располагался на горе, величественно возвышаясь над землёй, покрытой густой растительностью, и выглядел весьма древним, но в то же время таким шикарным, что Таисия сразу влюбилась в эту историческую громадину.

- Нравиться, Тес? – спросила Ирина, заметив, что подруга на протяжении нескольких минут неотрывно смотрит в одну точку.

- Так вот как выглядят настоящие замки? – задумчиво сказала Тес.

Внутри же он ничем не отличался от любого другого дворца с его многочисленными картинами и утварью. Множество туристических групп сновали друг за дружкой, пестря разнообразием языков. Отличительной чертой этого замка было  наличие среди экспонатов музыкальных инструментов, на которых в то или иное время играли знаменитые личности.

Таисия заинтересовалась арфой. В принципе, в ней не было ничего примечательного, и она не выделялась среди любых других арф, но на неё необычно ниспадал солнечный свет, отражаясь от металла, из-за чего музыкальный инструмент светился, подобный чему-то божественному, и от такого зрелища невозможно было оторваться.

- Sie interessiren Musik Ihnen? Sie können auf der Harfe spielen? [1]

Тес очнулась от наваждения, резко развернувшись. Оказывается, произнесённые слова адресовались ей. Девушка поняла, что у неё спрашивают, интересуется ли она музыкой, а вот второй вопрос остался загадкой. Слова принадлежали молодому мужчине, на вид - не старше тридцати лет. Он был высок, хорошо сложён, со светлыми глазами и полудлинными русыми волосами, зачёсанными назад и обрамлёнными ободком. Незнакомец совсем не походил на немца, хотя и хорошо говорил по-немецки.

- Еntschuldigen [2] , – пробубнила Таисия, вспомнив немногие слова местного языка.

            Девушка поспешила удалиться, когда вдруг заметила, что подруги и экскурсионная группа исчезли. Боже! Тес потерялась. Сколько же времени она простояла подле этого злосчастного инструмента? Туристку охватила паника. Мимо проплывали бесконечные толпы людей, и все они говорили не по-русски.

- Sie in Ordnung? [3]

Перед Тес вновь вырос мужчина, заставший туристку за просмотром… арфы?!

            Познания Таисии в немецком были весьма скудны, однако то, что говорил незнакомец, она понимала без труда.

- Ja, alles ist gut, - девушка надеялась, что данный набор слов не собьёт с толку собеседника. Молодой человек с удивлением посмотрел на путешественницу и вдруг спросил:

- Speak English?

- Nein, No. I’m from Russia.

И по какой причине она разговаривает с ним? Немецкий, английский. Может, он и русский знает?

- Так вы русская? – на чистейшем родном её языке спросил мужчина.

            У Таисии непроизвольно открылся рот. Молодой человек широко улыбнулся.

- Что-то случилось? У вас растерянный вид.

- По-моему, я потеряла свою экскурсионную группу, и теперь не знаю куда идти.

- Если хотите, я могу устроить вам экскурсию.

«А в отель тоже вы меня повезёте? - подумала девушка. - Нужно найти их, - и зачем  я болтаю с этим парнем? Чем дольше я здесь, тем дальше мои подруги».

- Тогда я помогу вам их найти, - уверенно заявил незнакомец.

Почему он к ней пристал? Наверняка, с ним Таисия быстрее отыщет нужную экскурсионную группу, учитывая его познания в немецком, однако принимать предложение незнакомца почему-то не хотелось. Девушка взглянула на него, непроизвольно закусив нижнюю губу. У собеседника были правильные черты лица, аккуратный нос, волевой подбородок, а когда тот улыбался, на щеках вырисовывались обаятельные