Читаем онлайн «Похищение Бет»
- 123 . . . последняя (13) »
Ребекка Маддимен Похищение Бет
Посвящается Стивену, с любовьюНа самом деле вы не знаете, каково это, когда у вас похищают что-то такое, что значит для вас как ничто другое на свете. Вот оно было, а в следующий момент его уже у вас нет. Подумайте о самом дорогом, что у вас есть. Подумайте о тех, кого любите больше всего. О тех, ради кого готовы умереть. А теперь представьте, что вы их потеряли. Подумайте о словах утешения от окружающих и о том, насколько они бесполезны. Подумайте о том, что после этого жизнь вокруг вас будет продолжаться, в то время как ваш мир остановится. Подумайте о зияющей пустоте в своей душе в том месте, где когда-то была любовь. Возможно, вас охватит оцепенение. Возможно, вам будет слишком больно даже представить себе такое. Возможно, вы не сможете вынести одной только мысли об этом и поэтому решите просто спрятать голову в песок и будете дальше представлять себе, что все в полном порядке. Я этого сделать не могу. Не могу это отпустить. Не могу горевать и продолжать двигаться дальше. Я не хочу встретить остаток своих дней с пустотой в душе. Мой выбор — сделать с этим что-нибудь. Я выбираю быть матерью. Ее матерью. Я выбираю ее. И я не остановлюсь, пока у меня снова не будет дочери.
2005
Глава 1
Нетерпеливо постукивая ногой, Эбби Хеншоу в очередной раз взглянула на часы и повернулась к дочке Бет, которая играла в стоявшей рядом коляске. Из кабинета доктора вышел мужчина с маленькой девочкой. Он подхватил ее и начал покачивать на руке, пока та не захихикала. У Эбби зазвонил телефон. Она вытащила его из сумки под любопытными взглядами сидевших в приемной и, взглянув на экран, мысленно выругала мужа, который звонит, зная, что в этот момент она должна быть у врача. — Привет! Как прошел поход к доктору? — спросил Пол. — Мы туда еще не попали, — ответила Эбби. — А на какое время вы записаны? Я думал, это должно было быть пораньше, — сказал Пол. — Так и есть. Но график немного сбился. — По твоей вине или по их? — спросил он. Она хотела сказать, что по их, но, понимая, что это было не совсем правдой, просто проигнорировала вопрос. — Так что у тебя случилось? — спросила Эбби. — Голос какой-то усталый. — Со мной все в порядке. Просто спал неважно. — Он помолчал. — Ладно, я лишь хотел узнать, как вы. Она услышала какой-то шорох в трубке: похоже, Пол переставлял книги на полке. — Что у вас еще сегодня по плану? — спросил он. — После доктора Эванса мы отправляемся к тете Джен, ты забыл? Эбби опустила глаза на Бет и провела пальцем по ее мягким, как пух, волосам. В дверях, ведущих во внутренние помещения клиники, появилась медсестра и выкрикнула: — Мартин Сэвэдж, проходите, пожалуйста! Со стула поднялся мужчина на костылях. — Джен, — хмыкнул Пол, — так это ты собираешься ехать к ней на машине? — Ну да, я на днях говорила тебе об этом. — Ничего ты мне не говорила, — сказал он, и Эбби уже открыла рот, чтобы возразить, но Пол опередил ее: — В любом случае, главное не это. — А что же тогда главное? — спросила она. — Почему она сама не может приехать сюда? — Только не начинай, Пол! — Я и не начинаю. Просто спрашиваю, почему она сама не может к тебе приехать. — Она сказала, что у нее работают строители. И она не хочет оставлять их без присмотра. Эбби услышала, как он фыркнул. — Какая же она… Пол запнулся. С момента рождения Бет он перестал ругаться и редко срывался. В этом смысле Эбби была не такой сдержанной. — Это она должна к тебе приезжать, Эбби, — заявил Пол. — Это ведь ты родила ребенка. — Да, но родила я его восемь месяцев назад. К тому же в прошлый раз приезжала она. — Дело не в этом. Если она хочет, чтобы к ней ездили, нужно обосноваться поближе к цивилизации. Что она вообще там делает? С моей точки зрения, единственной причиной, по которой можно уехать в деревенскую глушь, это если тебя за что-то наказали. — Она пишет, — сказала Эбби. — Джен не пишет. Она живет жизнью «творца», — сказал он, и Эбби буквально почувствовала, как в его голосе прозвучали иронические кавычки. Она опустила глаза на Бет и заметила, что та смотрит на кого-то, сидевшего рядом. Повернувшись, Эбби увидела рыжеволосую женщину, которая строила ребенку смешные рожицы. Эбби подтянула коляску поближе и вновь переключила внимание на Пола, который продолжал брюзжать. — Я просто говорю, что это ей следовало бы приехать сюда. Ты там заблудишься, — сказал Пол. — Не заблужусь, — возразила Эбби. — В прошлый раз я полчаса потратил на то, чтобы по телефону вытащить тебя из той деревни. — Со мной все будет хорошо. — О’кей, — вздохнул Пол. — Делай как знаешь. Эбби понимала, что его недовольство меньше всего вызвано неудобствами поездки, а в основном связано с отношением Пола к Джен. Некоторые- 123 . . . последняя (13) »