РуЛиб - онлайн библиотека > Марриет Фредерик > Морские приключения > Мичман Изи > страница 164

Читаем онлайн «Мичман Изи» 164 cтраница

здравствуют англичане (ит.).

(обратно)

42

«Addio, signor, a riveder-ci!» — «Прощайте, синьор, до свидания!» (ит.).

(обратно)

43

Corpo di Bacco — чёрт побери (ит.).

(обратно)

44

E vero — правда (ит.).

(обратно)

45

A rivederci! — Прощайте! (ит.).

(обратно)

46

In status quo ante — в прежнем состоянии (ит.).

(обратно)

47

Qui vive — окрик часовых: «Кто идёт?» (фр.). Здесь: сигнал тревоги.

(обратно)

48

Pro et contra — за и против (лат.).

(обратно)

49

Sine qua non — обязательное условие (лат.).

(обратно)

50

Бедлам — известная психиатрическая лечебница под Лондоном.

(обратно)

51

Констебль — полицейский в Англии.

(обратно)

52

In toto — целиком (лат.).

(обратно)

53

Ab origine — от рождения (лат.).

(обратно)

54

Коронер — судебный следователь в Англии.

(обратно)

55

en flute — типа флейты (фр.).

(обратно)