город в штате Техас на юге США.
(обратно)
5
Остин — административный центр штата Техас.
(обратно)
6
Американское выражение «Go to blazes» означает: «Убирайся к черту!»
(обратно)
7
Dodge — увертка, уклонение; to be on the dodge (англ.) — прятаться, скрываться, находиться в бегах.
(обратно)
8
Дель-Рио — пограничный городок между США и Мексикой.
(обратно)
9
Организация, положившая в основу своей борьбы преступностью самосуд (суд Линча).
(обратно)
10
Panhandle — ручка от сковороды (англ).
(обратно)
11
Dodge — плутня, обман, увертка, хитрость (англ.)
(обратно)
12
Lone Star State — штат «Одинокой звезды», разговорное название штата Техас.
(обратно)
13
Rock — скала; rim — обод, край (англ.)
(обратно)
14
Додж — город в штате Канзас.
(обратно)
15
Bald — с белым пятном на голове (англ.).
(обратно)
16
Ruby — рубин, diamond — алмаз (англ.).
(обратно)
17
Галаад — персонаж из средневековой легенды о короле Артуре и рыцарях Круглого стола, благородный бескорыстный человек.
(обратно)