РуЛиб - онлайн библиотека > Кемельман Гарри > Детектив > В понедельник рабби сбежал > страница 96

Читаем онлайн «В понедельник рабби сбежал» 96 cтраница

Шлюмиэль (идиш) — неудачник, неумеха.

(обратно)

54

Онег Шабат — букв. «наслаждение субботой» — отдых после шабатней трапезы.

(обратно)

55

Купат Холим — здесь: поликлиника.

(обратно)

56

Квартал — еврейский квартал в Старом городе.

(обратно)

57

Йекки — евреи, выходцы из Германии.

(обратно)

58

Пилпул — диалектические рассуждения, казуистика. Прием, применяемый при изучении Талмуда.

(обратно)

59

Шойхет — резник, человек, имеющий право умерщвлять животных, чтобы мясо было кошерным (чистым, годным к употреблению).

(обратно)

60

Авдала — букв.: отделение (иврит) — ритуал окончания шабата и перехода к будням.

(обратно)