Читаем онлайн «Сила момента сейчас»
- 123 . . . последняя (8) »
Eckhart Tolle
СИЛА МОМЕНТА СЕЙЧАС
© Перевод с английского Николая Лаврентьева
Москва 2003
Ты здесь для того, чтобы осуществить Божественное назначение вселенной – раскрыться. Вот насколько ты важен!– Экхарт Толле
ОГЛАВЛЕНИЕ
Предисловие переводчикаОТ АМЕРИКАНСКОГО ИЗДАТЕЛЯ
ПРЕДИСЛОВИЕ
ВВЕДЕНИЕ ПЕРВОПРИЧИНА ЭТОЙ КНИГИ ИСТИНА, КОТОРАЯ ВНУТРИ ТЕБЯ
ГЛАВА ПЕРВАЯ:ТЫ – ЭТО НЕ ТВОЙ РАЗУМ САМОЕ БОЛЬШОЕ ПРЕПЯТСТВИЕ НА ПУТИ К ПРОСВЕТЛЕНИЮ ОСВОБОЖДЕНИЕ СЕБЯ ОТ СВОЕГО РАЗУМА ПРОСВЕТЛЕНИЕ: ВОСХОЖДЕНИЕ НАД МЫШЛЕНИЕМ ЭМОЦИЯ: РЕАКЦИЯ ТЕЛА НА ТО, ЧЕМ ЗАНЯТ РАЗУМ
ГЛАВА ВТОРАЯ:СОЗНАНИЕ: ПУТЬ ПРОЧЬ ОТ БОЛИ НЕ СОЗДАВАЙ БОЛЬШЕ БОЛИ В НАСТОЯЩЕМ БОЛЬ ПРОШЛОГО: РАСТВОРЕНИЕ ТЕЛА БОЛИ ОТОЖДЕСТВЛЕНИЕ ЭГО С ТЕЛОМ БОЛИ ПЕРВОПРИЧИНА СТРАХА КАК ЭГО ИЩЕТ ЦЕЛОСТНОСТЬ
ГЛАВА ТРЕТЬЯ: УГЛУБЛЯЯСЬ В МОМЕНТ СЕЙЧАС НЕ ИЩИ СЕБЯ В СВОЕМ РАЗУМЕ ПОКОНЧИ С ИЛЛЮЗИЕЙ ВРЕМЕНИ НИЧТО НЕ СУЩЕСТВУЕТ ВНЕ МОМЕНТА СЕЙЧАС КЛЮЧ К ДУХОВНОЙ МЕРНОСТИ ОБРЕТАЯ ДОСТУП К СИЛЕ МОМЕНТА СЕЙЧАС ОТПУСКАНИЕ ПСИХОЛОГИЧЕСКОГО ВРЕМЕНИ БЕЗУМИЕ ПСИХОЛОГИЧЕСКОГО ВРЕМЕНИ КОРНИ НЕГАТИВА И СТРАДАНИЯ УХОДЯТ ВО ВРЕМЯ КАК ОТЫСКАТЬ ЖИЗНЬ ПОД СВОЕЙ ЖИЗНЕННОЙ СИТУАЦИЕЙ ПРОБЛЕМЫ – ЭТО ИЛЛЮЗИИ РАЗУМА КВАНТОВЫЙ СКАЧОК В ЭВОЛЮЦИИ СОЗНАНИЯ РАДОСТЬ ЖИЗНИ
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ:СТРАТЕГИИ РАЗУМА ДЛЯ ИЗБЕГАНИЯ МОМЕНТА СЕЙЧАС ПОТЕРЯ МОМЕНТА СЕЙЧАС: В ЧЕМ СУТЬ ЭТОГО ЗАБЛУЖДЕНИЯ ОБЫЧНАЯ НЕОСОЗНАННОСТЬ И ГЛУБОКАЯ НЕОСОЗНАННОСТЬ ЧТО ОНИ ИЩУТ? РАСТВОРЕНИЕ ОБЫЧНОЙ НЕОСОЗНАННОСТИ ОСВОБОЖДЕНИЕ ОТ НЕДОВОЛЬСТВА ГДЕ БЫ ТЫ НИ БЫЛ, БУДЬ ТАМ ЦЕЛИКОМ ВНУТРЕННЕЕ НАМЕРЕНИЕ ТВОЕГО ЖИЗНЕННОГО ПУТИ ПРОШЛОЕ НЕ СПОСОБНО ВЫЖИТЬ В ТВОЕМ ПРИСУТСТВИИ
ГЛАВА ПЯТАЯ:СОСТОЯНИЕ ПРИСУТСТВИЯ ЭТО НЕ ТО, ЧТО ТЫ ДУМАЕШЬ ЭЗОТЕРИЧЕСКИЙ СМЫСЛ «ОЖИДАНИЯ» КРАСОТА РОЖДАЕТСЯ В СПОКОЙСТВИИ ТВОЕГО ПРИСУТСТВИЯ ОСОЗНАНИЕ ЧИСТОГО СОЗНАНИЯ ХРИСТОС: РЕАЛЬНОСТЬ ТВОЕГО БОЖЕСТВЕННОГО ПРИСУТСТВИЯ
ГЛАВА ШЕСТАЯ:ВНУТРЕННЕЕ ТЕЛО СУЩЕЕ – ЭТО ТВОЕ ГЛУБОЧАЙШЕЕ “Я” ЗРИ ДАЛЬШЕ СЛОВ ОТЫСКАНИЕ СВОЕЙ НЕЗРИМОЙ И НЕРАЗРУШИМОЙ РЕАЛЬНОСТИ СОЕДИНЯЯСЬ С ВНУТРЕННИМ ТЕЛОМ ТРАНСФОРМАЦИЯ ЧЕРЕЗ ТЕЛО ПРОПОВЕДЬ О ТЕЛЕ ИМЕЙ ГЛУБОКИЕ ВНУТРЕННИЕ КОРНИ ПРЕЖДЕ, ЧЕМ ВОЙТИ В ТЕЛО, ПРОСТИ ТВОЯ СВЯЗЬ С НЕПРОЯВЛЕННЫМ ЗАМЕДЛЕНИЕ ПРОЦЕССА СТАРЕНИЯ УКРЕПЛЕНИЕ ИММУННОЙ СИСТЕМЫ ПОЗВОЛЬ ДЫХАНИЮ ПРИВЕСТИ ТЕБЯ В ТЕЛО ТВОРЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РАЗУМА ИСКУССТВО СЛУШАНИЯ
ГЛАВА СЕДЬМАЯ:КАНАЛЫ В НЕПРОЯВЛЕННОЕ ПОГРУЖАЯСЬ В ТЕЛО ИСТОЧНИК ЧИ СОН БЕЗ СНОВИДЕНИЙ ДРУГИЕ КАНАЛЫ ТИШИНА ПРОСТРАНСТВО ИСТИННАЯ ПРИРОДА ПРОСТРАНСТВА И ВРЕМЕНИ ОСОЗНАННАЯ СМЕРТЬ
ГЛАВА ВОСЬМАЯ:ПРОСВЕТЛЕННЫЕ ВЗАИМООТНОШЕНИЯ ВСТУПАЙ В МОМЕНТ СЕЙЧАС ОТОВСЮДУ, ГДЕ БЫ ТЫ НИ БЫЛ ВЗАИМООТНОШЕНИЯ ТИПА “ЛЮБОВЬ-НЕНАВИСТЬ” ПАГУБНАЯ ПРИВЯЗАННОСТЬ И ПОИСК ЦЕЛОСТНОСТИ ОТ ПРИВЯЗАННОСТИ К ПРОСВЕТЛЕННЫМ ОТНОШЕНИЯМ ВЗАИМООТНОШЕНИЯ КАК ДУХОВНАЯ ПРАКТИКА ПОЧЕМУ ЖЕНЩИНЫ БЛИЖЕ К ПРОСВЕТЛЕНИЮ РАСТВОРЕНИЕ КОЛЛЕКТИВНОГО ТЕЛА БОЛИ ЖЕНЩИН ОТКАЖИСЬ ОТ ОТНОШЕНИЙ С САМИМ СОБОЙ
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ: ЗА СЧАСТЬЕМ И НЕСЧАСТЬЕМ ЕСТЬ ПОКОЙ ВЫСШЕЕ БЛАГО ЗА ПРЕДЕЛАМИ ДОБРА И ЗЛА ЗАВЕРШЕНИЕ ТВОЕЙ ЖИЗНЕННОЙ ДРАМЫ НЕПОСТОЯНСТВО И ЦИКЛИЧНОСТЬ ЖИЗНИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ОТПУСКАНИЕ НЕГАТИВНОСТИ ПРИРОДА СОЧУВСТВИЯ К ИНОМУ ПОРЯДКУ РЕАЛЬНОСТИ
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ: СМЫСЛ УСТУПАНИЯ ПРИНЯТИЕ МОМЕНТА СЕЙЧАС ОТ ЭНЕРГИИ РАЗУМА К ЭНЕРГИИ ДУХА УСТУПАНИЕ В ЛИЧНЫХ ОТНОШЕНИЯХ ТРАНСФОРМАЦИЯ ЗАБОЛЕВАНИЯ В ПРОСВЕТЛЕНИЕ КОГДА ПРИХОДИТ БЕДА ТРАНСФОРМАЦИЯ СТРАДАНИЯ В ПОКОЙ ПУТЬ КРЕСТА СПОСОБНОСТЬ ВЫБИРАТЬ
Предисловие переводчика
Делай, что должно – и будь что будет!(Рыцарский девиз)
Теперь, когда работа над переводом книги завершена, когда люди, которым я рассылал рабочие версии отдельных глав и книгу целиком, поделились со мной своими ощущениями, возникла необходимость “объясниться” по поводу применяемой терминологии. Вот фрагмент из моей переписки, который побудил над этим задуматься: – Хочу тебя спросить, а почему ты выбрал слово “уступание” для “surrender”, а не “сдача”, как оно обычно трактуется? Для меня “Сдача” звучит глобальнее, бесповоротно, как капитуляция (сопротивлялся – сдался), а в “уступании” есть какой-то отзвук вежливой незавершенности. Я пишу только о своем наблюдении, возможно, оно как раз и показывает мою не-сдачу.
Я не имею ничего против “сдачи”. Для многих именно “сдача” и работает. Однако для меня “сдача” имеет еще и такие оттенки как вынужденность, насильственность, причем совершенно не важно, откуда она исходит, – навязана снаружи или культивируется изнутри. Сдача издает запах сожаления, потери лица, выглядит как вялая походка и опущенный взгляд, отсутствие радости и легкости, что-то вроде моральной смерти, то есть для меня она за версту отдает сопротивлением.
- 123 . . . последняя (8) »