РуЛиб - онлайн библиотека > Исаров Алексей > Юмористическое фэнтези > Бывает и так... > страница 2

Читаем онлайн «Бывает и так...» 2 cтраница

отдашь, а я всем расскажу, что ты мне сдался и я потребовал тебя перейти ко мне на службу. Женившись на следущий день, я становлюсь королем и награждаю тебя за службу официальным владением твоими землями: можешь собирать с неё налоги, брать каких угодно коров и девственниц себе на обед, и оставаться безнаказанным как феодал.

— Это любопытно, а что старый король? Ты же не сразу после свадьбы займёшь его место…

— Сразу, — отмахнулся рыцарь. — Благоприятная политическая ситуация.

Описание плана сильно походило на западню, заманивание в подготовленную засаду, однако не всё пойдёт по плану нового знакомого.

— Хорошо, можешь идти к себе. Завтра вылетаю.

Рыцарь без «спасибо» развернулся и пошёл вниз с пригорка, туда, где он оставил своё снаряжение. Одним из возможных сценариев его коварства было подождать, когда я улечу, и войти в пустую пещеру, но оставались взведёнными все ловушки, прекрасно действующие без моего участия, и ничего ценного, кроме меня самого, в пещере не было, а засаду почую. И вылететь собирался гораздо раньше, всё равно не имел никаких важных дел. Но перед отлётом я поднял из травы в размахе от себя спрятанный там небольшой магнитный шарик…


Скача по обратной дороге, рыцарь обдумывал итоги прошедшего диалога. Большего он и не ожидал от упрямого ящера. Но, если он выполнит обещание, большего не требовалось. Вероятно, этот дракон подумал, что рыцарь предпочитает наживаться за чужой счёт, но на деле чешуйчатому зверю оставалась самая лёгкая часть работы — помаячить перед народом как минимум и утащить принцессу как максимум.

Вылетит завтра? Ленивый хвост, ему-то до столицы лететь всего пару часов, не то что рыцарю с конём, имеющим свои понятия о приоритетах долга и усталости. Или ящер настолько заботлив и человеколюбив, ждёт, пока рыцарь сам доберётся до места? Не скажешь по его морде…


— Что за мелочь ты мне таскаешь? — Бородатый король погрозил кулаком ястребу, севшему на другую руку и скинувшего ему кролика. — Разве один ушастый прыгун — обед, достойный твоего короля?

Птица удивлённо и обижено вскрикнула, так как вряд ли физически могла притащить что-то большее. Рыцарь понимал, что оленей и кабанов на соколиной охоте не добывают, и заступился за пернатого:

— Охота есть развлечение благородных господ. Если вы желаете отобедать, ваше величество, то кравчие могут накрыть вам поляну и устроить на ней подобающий пир.

— Разве у них есть припасы? — Король передал наскучившую птицу сокольничему, который накрыл ей глаза капюшоном, а ястреб нахохлился, воспринимая это как новую неблагодарность. — Что за стыд — ехать за едой со своими харчами?

— Я предугадал, что объёмы улова могут вас не удовлетворить, и посмел распорядиться о небольшом обозе как раз на этот случай. Будьте уверены, ваша добыча присоединится к остальным яствам в удовлетворение ваших желаний.

— Добро, пусть накрывают, — дождавшись согласия самодержца, рыцарь развернул коня и повёл короля со свитой обратно из охотничьих угодий, достаточно далеко, чтобы подготовка и проведение пикника не тревожили лесных жителей, которым и так сегодня досталось от хищных птиц.

Блюда удовлетворили короля куда больше, чем охота, хватало и мяса, и вина, радовали язык даже несколько засахаренных иноземных фруктов. Зато рыцарь нарочно отсел в сторону и попросил для себя только хлеба и ключевой воды. Король ожидаемо нахмурился, потому что в праздничный день охоты даже слуги позволяли себе отпить благородного напитка:

— А ну иди ко мне и ешь со своим королём, а не то я подумаю, что ты хочешь меня отравить.

— Вы выпили уже пинту и съели целую тушу, но с вами по-прежнему всё в порядке, — рыцарь всё же пересел на подобающее место, но по-прежнему не притрагивался к яствам. — Позвольте мне сохранить пост, так как кастелян назначил мне епитимью.

— Ты не крестоносец, чтобы слушаться священников, ты служишь королю! — Последний погрозил рыцарю пустой кружкой, и виночерпий поспешил наполнить её, чтобы не раздражать его величество.

— Ах, даже и в этом случае я пьян и без вина, а голод моего сердца не утолит мясо животных, — сэр картинно вздохнул. — В моей жизни появилась Прекрасная Дама, близкая, но недоступная. Если бы вы дали благословение взять её в законные супруги, я был бы счастлив и присоединился к вашему празднику жизни.

— Да кто же это? — Монарх заинтересовался настолько, что перестал пить. — Не могу я дать благословение на брак неизвестно с кем, вдруг она тебя недостойна?

— К сожалению, она королевских кровей.

Король расхохотался, поставив на землю кубок.

— Простых рыцарей на принцессах не женят! Если он сам не владеет наделом, то обязан доказать свои силу и удаль подвигами. На тебе, что ли, я женил свою дочь? На тебя бы оставил своё королевство?

— Я им распоряжусь лучше, — рыцарь надменно скрестил руки, когда король и все остальные участники пира, от господ до слуг, закашлялись и схватились за горло.