РуЛиб - онлайн библиотека > Гребенкин Александр > Ужасы > Старик (СИ) > страница 17

Читаем онлайн «Старик (СИ)» 17 cтраница

шепнула:

— Можно лететь.

И зажмурила глаза. У неё захватило дух.

На какое-то время они опустились у памятника Железному Рыцарю.

Его обвивала и опутывала своими косами вьюга.

Здесь их ждал человек с прозрачно-светлыми глазами в пальто и шляпе, который, казалось, вовсе не страдал от снега и мороза, его обходила пурга, и лишь отдельные снежинки ложились на тёмное, безупречного покроя пальто. В руках у него был небольшой чемоданчик, усыпанный снежной порошей.

— Так вот ты какая, — улыбнулся гражданин в пальто. — Эвелина! Скажи мне, Эвелина, что ты чувствуешь к Лёне?

— Я его очень люблю, — просто и искренне сказала Эвелина.

— Ну, что же, этого достаточно. Значит, задуманное дело свершится! — произнёс он, и, сделав жест, приглашающий двигаться дальше, завертевшись волчком, взвился ввысь.

Вслед за ним воспарили Марк Себастьян с Эвелиной.

Неслышными и прозрачными тенями Себастьян и Софериэль проникли в приёмный покой, открыли для Эвелины дверь. Все вокруг, включая санитарку, медсестру и дежурного врача спали мёртвым сном.

Эвелине велели постоять за дверью, и она увидела лежащую на раскатанном на стульях матрасе спящую женщину. Это была мать Леонида.

Далее они неслышно, как призраки, посетили палату больного.

Марк Себастьян подошёл близко.

* * *
И вдруг он увидел широкую спальную комнату, декорированную высоким рельефным орнаментом, изящной ручной росписью и золочением, роскошную кровать с мягким деревянным изголовьем в виде горки. За занавесью на мягкой постели спала красивая женщина и рядом с нею дитя. Марк Себастьян ахнул, узнав Агнессу. Разметавшаяся во сне, она была ослепительно красивой.

Мелькнула призрачная маска железнорукого Рафаэля, и мальчик перестал дышать, ибо душа покинула его тело.

Встревоженная Агнесса проснулась, ощупала ребёнка — он показался ей недвижимым и холодным. Она потянулась за колокольчиком, чтобы позвать служанку, но его не оказалась на месте. Его держал в своей руке Софериэль, скрытый шторой.

Отодвинув занавесь, Агнесса набросила пеньюар и собралась пойти за Марией, как вдруг увидела стройного господина в чёрном, который приложил палец к устам. Тут же Агнесса упала на кровать замертво. А когда очнулась, ночь уже поворачивала к утру, где-то прокричал петух и всё затихло.

Рядом тихо посапывал её сын. Удивляясь необычному сну, Агнесса прижала ребёнка к своей груди…

* * *
Леонид лежал совсем неподвижный и холодный — жизненные силы уже покинули его. Эвелина горько заплакала, слезами и поцелуями орошая тело юноши. И произошло чудо — тот, кто был неподвижен и холоден, стал дышать, тело теплело, щёки зарумянились, и все вздохнули свободно.

Софериэль отступил, защёлкнув свой чемодан, а Марк Себастьян накрыл тёмной пеленой влюблённых, соединяя и защищая их.

Его уста шептали слова: «Новая душа будет у него и новая у тебя».

Ноябрь — декабрь 2017 года

Примечания

1

У. Шекспир «Гамлет» перевод Анны Радловой.

(обратно)

2

(У. Шекспир)

(обратно)