Читаем онлайн «Проблема выбора»
- 123 . . . последняя (7) »
Анна Дашевская ПРОБЛЕМА ВЫБОРА
ПРОЛОГ
Госпожа Редфилд сидела в удобном кресле, пила чай и молчала. Сказать ей было решительно нечего, поскольку в присутствии монаршей особы употреблять обсценную лексику не рекомендуется, а другие слова на язык не шли. В соседнем кресле точно так же помалкивал начальник дворцовой охраны короля Луи XI. Вообще-то Грунгаху было легче, он мог пробормотать под нос что-нибудь неразборчивое на родном языке, поскольку его величество орочьего не знал. Ну не знал настолько, чтобы разобрать ругательства. Король дошел до центрального окна кабинета, выглянул в него, постучал пальцами по стеклу и резко повернулся. — Итак, господа, мне нужна ваша помощь. — Ваше величество, я простой охранник… — начал было Грунгах, но договорить ему не дали. — Смею думать, что даже лакеев в этом дворце простыми не назовешь, — сказал король с любезной улыбкой. — А уж главу моей личной охраны тем более. — То есть отказаться от этой высокой чести мы не можем? — спросила Лавиния. Его величество покачал головой. — Простите, баронесса, но вопрос одновременно чрезвычайно деликатный, неприятный для меня и требующий особой… я бы сказал, проницательности. Вы и эрхэм — те, кому я доверяю безоговорочно, вы оба способны выдавать нестандартные решения… — Тут восхваляемые переглянулись, и в глазах их появилась тоска. — Вы однажды спасли мне жизнь, так вот, я сравню решение этой проблемы с повторением того… поступка. — Хорошо, — решилась наконец госпожа Редфилд. — Деваться нам некуда, ваше величество, поэтому рассказывайте подробности. — Подробности… — Луи вздохнул и потер затылок. — Государственный совет требует, чтобы я женился. Королева погибла пять лет назад, наследник есть, и я считал, что меня оставят в покое. Но вот нет… — Некоторым очень плохо, когда другим хорошо, — пробормотал Грунгах. Его повелитель только махнул рукой и продолжил: — Поскольку Шарлотта-Луиза была принцессой из Дойчланда, теперь наши старцы считают, что я должен взять в жены дочь одного из наших, галльских аристократов. — Ага, и, разумеется, каждый старец рассчитывает пропихнуть свою внучку или племянницу, — прокомментировала Лавиния. — И все же, ваше величество, почему не старшая статс-дама или кто-то из службы мажордома? Почему мы? Я маг-боевик, следователь, мое дело — не трепетные девицы, а темные маги! — Скажи уж честно, что трепетных девиц ты просто опасаешься, — пробормотал орк. — Скажу, — кивнула она. — Опасаюсь. Потому что не очень знаю, чего от них ждать в следующую минуту. Король пристукнул ладонью по столу. — Я вам обоим абсолютно доверяю. Ни один из вас не сделает попытки провести выгодную ему кандидатуру на роль королевы. Вы спасли мне жизнь. Довольно ли этих причин? — Да, ваше величество! — хором ответили осчастливленные. — Тогда вот вам список тех, кого нужно проверить. — На стол перед каждым лег лист бумаги. — Вот открытое письмо о полном содействии и вперед! Мне есть чем заняться помимо обсуждения женитьбы!Оказавшись за дверью королевского кабинета, Грунтах и госпожа Редфилд переглянулись, покосились на королевского секретаря господина Форарльберга, вроде бы полностью погруженного в бумаги, и орк предложил: — Пойдем ко мне, обсудим это все.
Кабинета как такового у начальника королевской охраны не было, да и не сидел он обычно на месте, деля время между казармой, тренировочной площадкой и теми пунктами, где оказывался его величество: от большого бального зала до дома очередной метрессы. Поэтому отправились они в жилые апартаменты Грунгаха, где и расположились в гостиной. Лавиния развернула письмо, прочла его и непочтительно присвистнула: — Вот уже второй раз король дает мне такой открытый лист! Я еще в прошлый раз думала, что мое криминальное воображение совершенно не развито, а то можно было бы так развернуться… — Дай взглянуть. — Грунгах отобрал у нее документ и прочел:
«Госпожа Лавиния Редфилд является полномочным исполнителем Нашей воли в королевстве Галлия, а равно на его зарубежных территориях. Любое противодействие требованиям или просьбам указанной госпожи Редфилд Мы будем считать преступлением против королевской власти и карать по всей строгости закона.— У тебя такое же? — спросила магичка, разворачивая свиток. — Да, слово в слово. Ну что же, давай глянем список… Перечень гипотетических невест состоял из десяти имен, около каждого рукой Форарльберга были сделаны пометки типа «постоянно проживает в поместье» или «учится в коллеже Сорбонны». — Шесть в поместьях, две студентки, две светских дамы, — подвел итог орк. — Твои предложения? — Предложения… — задумчиво повторила Лавиния. — Нам вроде никакихЛуи XI, король Галлии».
- 123 . . . последняя (7) »