Читаем онлайн «Ребенок Розмари»
- 123 . . . последняя (6) »
Айра Левин Ребенок Розмари
Закончено в августе 1966 года в Уилтоне, штат Коннектикут, и посвящается ГабриэллеIra Levin ROSEMARY'S BABY
© Ira Levin, 1967, renewed 1995 © Издание на русском языке AST Publishers, 2020
Часть первая
Глава первая
Розмари и Ги Вудхаус уже подписали договор об аренде пятикомнатной квартиры в белом блочном доме на Первой авеню, когда им позвонила миссис Кортез и сообщила, что освободилась четырехкомнатная квартира в Брэмфорде. В старом огромном черном доме Брэмфорд квартиры были с высокими потолками и славились своими каминами и викторианскими украшениями. Розмари и Ги стояли в списке ожидающих со дня свадьбы, и в конце концов почти потеряли надежду. Ги сообщил новость Розмари, прижав телефонную трубку к груди. – Не может быть! – простонала Розмари. Она чуть не расплакалась. – Слишком поздно, – сказал Ги в телефон. – Мы вчера подписали договор. Розмари схватила его за руку. – А нельзя от него отказаться? – спросила она. – Придумать что-нибудь? – Подождите, пожалуйста, минуточку, миссис Кортез. – Ги снова закрыл телефонную трубку. – Что им сказать? Розмари запуталась в словах и беспомощно развела руками. – Не знаю… Может быть, правду – что у нас появилась возможность поселиться в Брэмфорде. – Дорогая, им это не важно. – Ну придумай что-нибудь, Ги. Давай просто посмотрим, ладно? Скажи ей, что мы приедем посмотреть. Пожалуйста. Пока она не повесила трубку. – Но ведь мы подписали договор, Ро. Теперь у нас руки связаны… – Пожалуйста! Она повесит трубку! С мученическим выражением на лице Розмари оторвала трубку от его груди и прижала ему к уху. Ги засмеялся и не стал противиться. – Миссис Кортез? По-моему, у нас появилась возможность въехать в другой дом, однако то, что мы там подписали, был не договор. У них кончились бланки, и мы подписали одно только соглашение… Можно нам посмотреть квартиру? Миссис Кортез дала инструкции. Нужно было подойти в Брэмфорд в одиннадцать или в полдвенадцатого, отыскать там мистера Микласа или Джерома и сказать, что их прислали посмотреть квартиру 7Е. После этого следовало позвонить ей, номер она оставила. – Видишь, как у тебя хорошо получается, – сказала Розмари, надевая желтые туфли. – Ты прирожденный обманщик. Стоя у зеркала, Ги воскликнул: – Боже мой, прыщ! – Не дави его. – Но там же только четыре комнаты, ты знаешь? Без детской. – Лучше жить в четырех комнатах в Брэмфорде. – ответила Розмари, – чем иметь целый этаж в этом… в этом белом скопище клетушек. – А вчера ты была влюблена в этот дом. – Да, он мне нравился, но я не любила его по-настоящему. По-моему, даже сам архитектор его не любил. Мы будем обедать в гостиной и сделаем из столовой прекрасную детскую комнату, когда это станет необходимо. – Наверное, это произойдет очень скоро, – сказал Ги. Он водил взад-вперед электрической бритвой над верхней губой и рассматривал свои глаза. Глаза у Ги были огромные и карие. Розмари надела желтое платье и ловко застегнула молнию на спине. До сих пор они ютились в одной комнате, которая представляла собой холостяцкое жилище Ги. На стенах висели плакаты с видами Парижа и Вероны, а из вещей здесь были лишь большая кровать да крохотная кухня в нише стены. Было третье августа, вторник. Мистер Миклас оказался маленьким и энергичным человеком. На обеих руках у него недоставало пальцев, и от этого вид его трясущихся рук приводил в замешательство всех, но только не его самого. – О, так вы актер! – воскликнул мистер Миклас, вызывая лифт средним пальцем. – У нас здесь очень много актеров. – Он назвал четверых, живущих в Брэмфорде, и все они оказались известными. – Я вас мог где-нибудь видеть? – Давайте подумаем, – начал Ги. – Недавно я играл Гамлета, правда, Лиз? Потом… – Он шутит, – перебила его Розмари. – Он играл в «Лютере» и «Никто не любит альбатроса», и еще во многих телеспектаклях и рекламных роликах. – Вот где можно хорошо заработать, да? – сказал мистер Миклас. – В телерекламе. – Да, – ответила Розмари, а Ги добавил: – Только там чувствуешь себя настоящим актером. Розмари умоляюще посмотрела на него, но Ги ответил ей самым невинным взглядом, а затем изобразил вампира прямо за спиной мистера Микласа. Лифт был обит дубовыми панелями, весь в медных заклепках, со множеством ручек и поручней. Управлял им негритенок с застывшей улыбкой и в униформе. – Седьмой, – сказал ему мистер Миклас и обратился к Розмари и Ги: – В этой квартире четыре комнаты, две ванные и пять встроенных шкафов. Раньше в доме были очень большие квартиры – в самой маленькой было девять комнат, – а теперь почти все они разбиты на четырех-, пяти- и шестикомнатные. Квартира 7Е раньше составляла заднюю часть десятикомнатной. Там осталась бывшая кухня и главная ванная комната – они громадны, вы скоро увидите. Бывшая спальня сейчас служит гостиной, еще одна спальня так и осталась спальней, а две комнаты для прислуги- 123 . . . последняя (6) »