105
Ошоша — дрянь, мусор, дрянной человек.
(обратно)
106
Подрези (рёзы) — добуквенная система записи по дереву посредством вырезания знаков-понятий (древнерус.).
(обратно)
107
Опеть — опять.
(обратно)
108
Слепком — вслепую.
(обратно)
109
Лемех — чешуйчатое покрытие крыши деревянными дранками, имеющими форму черепицы.
(обратно)
110
Балашов Д., Красовская Ю. Русские свадебные песни Терского берега Белого моря.— Л., 1969.— С. 23.
(обратно)
111
Неприступным светом — по смыслу идентично выражению: ни в сказке сказать, ни пером описать.
(обратно)
112
Побасчей — получше.
(обратно)
113
Вадит — мешает.
(обратно)
114
См. приложение 16.
(обратно)
115
Повойник — головной убор замужней женщины, полностью покрывающий волосы (древнерус.).
(обратно)
116
Рытый бархат — с выпуклыми узорами, которые наносились на материал особым способом — «рытьём» (древнерус.).
(обратно)
117
Розшивник — расшитый сплошь узорами золотой или серебряной нитью.
(обратно)
118
См. приложение 17.
(обратно)
119
Вторая строка песни повторяется дважды.
(обратно)
120
Сувой — а) свиток новой ткани; б) свиток бумаги; в) водоворот; г) завитки снежной бури (древнерус.).
(обратно)
121
См. приложение 18.
(обратно)
122
Звещёвало (звещевать) — предчувствовать, предсказывать (от — весть, вещий).
(обратно)
123
Накутили — насплетничали, наговорили, нагородили.
(обратно)
124
Неспособныя — противодействующие, не способствующие.
(обратно)
125
Поколотилсе — постучал.
(обратно)
126
См. приложение 19.
(обратно)
127
Вторая строка каждой предыдущей песенной строфы повторяется, становясь первой строкой последующей строфы. В дальнейшем повторы не выписываются, но подразумеваются.
(обратно)
128
См. приложение 20.
(обратно)
129
Клетка, клеть — чулан, пристройка к избе.
(обратно)
130
Понялась — залило доверху.
(обратно)
131
Мякушка — мякиш, ломоть хлеба.
(обратно)
132
Нань, нынь — нынче, теперь (древнерус.).
(обратно)
133
По душе, по нраву приходится (детям).
(обратно)
134
Поезд — от слова езда, поезжать; в данном случае имеется в виду способ ловли «поездами», при котором лодки с сетями ехали одна за другой.
(обратно)
135
Розпута — распутица.
(обратно)
136
Натурный — настойчивый, волевой.
(обратно)
137
Ботало — язык колокола (древнерус.).
(обратно)
138
Грядка — тонкие жерди, прибитые в доме (в комнате, в сенях, в подсобных помещениях, на чердаке) для развешивания на них одежды, сушения трав, веников и др.
(обратно)
139
Верес — на Терском берегу очень распространен можжевельник, который здесь называют вересом.
(обратно)
140
Пахать — заметать, подметать (печь, пол, мосты, двор).
(обратно)
141
Кажет — похоже.
(обратно)
142
Солониця (а) — солонка (древнерус.).
(обратно)
143
Гнила — глина (древнерус.).
(обратно)
144
Аз се — я вот (здесь) (древнерус.).
(обратно)
145
Темны, полы глазы — слепые, впустую глядящие.
(обратно)
146
На веку — здесь в смысле когда-то, очень давно.
(обратно)
147
В зень — в землю (древнерус.).
(обратно)
148
Хартия — пергаментный свиток, на котором записаны законы, права.
(обратно)
149
Иван-звонарь — колокольня Ивана Великого в Кремле.
(обратно)
150
Выя — шея (древнерус.).
(обратно)
151
Невережона — неповрежденная; вередить — причинить боль, ушибить, нанести увечье.
(обратно)