РуЛиб - онлайн библиотека > Мамлеева Наталья > Любовная фантастика > Беременна по обмену 2 > страница 5

Читаем онлайн «Беременна по обмену 2» 5 cтраница

бы так хотелось увидеть малыша, посмотреть на ручки-ножки, да и чего греха таить — узнать пол. Но главное убедиться, что он развивается полностью здоровым.

В спальню я вышла в одном полотенце и вздрогнула, увидев в комнате эрлорда. Он поднялся с кресла и оглядел меня беглым взглядом. Я тут же залилась краской с ног до головы. На самом деле я только сейчас подумала, что мое тело — тело беременной — вряд ли может привлекать в физическом плане мужчину. Если это, разумеется, не давно любящий муж. Поэтому я разозлилась, почувствовав неловкость и смущение.

— Ваша светлость! — возмутилась я. — Вас не научили стучать?

— Обычно для меня открыты все двери, — хмыкнул он, — по крайней мере те, куда я намерен зайти.

— Так приятно, что вы посвятили меня в тонкости вашего общения с любовницами, — поморщилась я, почувствовав неожиданный укол в сердце.

— Я не это хотел сказать.

— А сказали именно это.

Несколько мгновений столкновения взглядами. Его — колючий, холодный, режет больнее ножа. Мой — упрямый, непримиримый, с долей обиды. Первым сдается эрлорд. Он шумно выдохнул и дотронулся пальцами до переносицы.

— Уже с утра нет настроения, — произнес эрлорд. — Что я сделал не так сегодня?

Я открыла рот и тут же его закрыла. Эмоции схлынули, оставив рациональность. Я только сейчас заметила, что Анвэйм выглядит уставшим. Он спал, когда вернулся? Одежда вроде другая, да и выглядит опрятным, чистые волосы, вот только спал ли он или просто принял душ? Я сразу же почувствовала себя виноватой. Что со мной происходит? Должно быть, сказываются вчерашние нервы.

— Я была слишком резка и сбита с толку, ваша светлость, прошу, не принимайте мои слова на свой счет. Но вы хоть немного спали? — уже более миролюбиво спросила я.

— Пары часов мне достаточно, я ведь не беременная женщина, — с доброй усмешкой ответил Анвэйм. — И по-моему, тебе давно пора обращаться ко мне на “ты”, когда мы наедине. Вроде бы недавно нам удалось перешагнуть этот барьер или я ошибаюсь? — Я промолчала, придерживая полотенце. — Как ты себя чувствуешь? Что-нибудь болит? Утром магистр Ревиоли заходил к тебе?

— Да, он провел необходимый осмотр, — кивнула я. — Не беспокойтесь за меня, ваша светлость. Я чувствую себя вполне сносно. Делорд рассказал некоторые подробности…

— Когда? — прищурился светлый. — Сейчас только утро, а мы вернулись.

— Глубокой ночью, — кивнула я, не став ничего пояснять.

Анвэйм сжал зубы, пристально смотря на меня. Я думала, он сейчас начнет кричать, но он лишь отвернулся и посмотрел в сторону сада.

— Позвольте мне одеться, — проговорила я и попыталась пройти мимо, но Анвэйм остановил меня, мягко положил руку на плечи.

Прикосновение к разгоряченной после ванны коже вызвало непонятные чувства. Мы одновременно посмотрели друг другу в глаза, словно не в силах разлучить эти взоры. Сердце забилось чаще, а полотенце, что еще держалось на мне, показалось прозрачной, ненужной тряпкой, которая все равно ничего не скрывает. Рядом с Анвэймом я почувствовала себя нагой, беззащитной, беспомощной. Или только рядом с ним я могу позволить себе быть таковой?

Естественной.

— Анвэйм… — прошептала я, почувствовав сбившееся дыхание.

Мужчина опустил взгляд к моим губам, а потом поднял его к глазам. Секунда — и он отстранился, моргнув. А меня словно окатили ушатом воды, даже по коже пробежали мурашки. Я сглотнула, тут же посмотрев на кровать: неожиданно узор на мягкой обивке показался очень интересным…

— Я хотел передать ребенку светлую магию, — проговорил он немного охрипшим голосом. — Поэтому надень лишь сорочку.

Кивнув, я прошла в гардероб. Едва закрыв за собой дверь, шумно выдохнула. Ну вот почему, почему когда один врывается в мои покои посреди ночи — это не вызывает во мне буквально никаких чувств, хотя должно, а когда другой приходит проведать меня утром, напитать магией своего ребенка — я злюсь? Это явно неправильная реакция. Стоит её избегать.

Во время подпитки я чувствовала себя ужасно: меня жгло смущение, Анвэйм был более молчаливым и закрытым чем обычно. Хотя куда уж больше? Мы словно боялись встречаться взглядами. Я так и не решилась задать ему ни один из вопросов, видя его усталость. Когда он ушел, я еще долго лежала на кровати, пытаясь разобраться в себе.

Авина помогла мне облачиться уже в новый наряд: платье белого цвета с длинными рукавами, присборенное под грудью. В нем я выглядела одновременно просто и ранимо. Светлые волосы с уже темными корнями было решено поднять вверх, собрав сзади в подобие ракушки, оставив лишь пару прядей обрамлять лицо. Придирчиво осмотрев себя, я вышла в небольшую комнату между гостиной и спальней, где был накрыт стол на две персоны. Причем второй прибор Авина складывала обратно. Я прикусила губу. Это ведь не должно меня волновать! Какая, в сущности, разница? Однако это не дает покоя.

Еда на светлой стороне отличалась от кухни темной. Здесь было намного больше различной