РуЛиб - онлайн библиотека > Романецкий Николай > Фэнтези: прочее > Утонувший в кладезе > страница 13
Читаем онлайн «Утонувший в кладезе» 13 cтраница
у меня. Батюшка и матушка будут очень рады принять в своем обиталище таких гостей.
Свет со Смирным намеревались поселиться в местном гостевом доме Колдовской Дружины — как и положено волшебнику, находящемуся в служебной командировке. Но чародею Смороде вдруг до смерти не захотелось, чтобы надежда на лице этого парня вновь сменилась разочарованием. В конце концов краса и молодость не могут быть поставлены человеку в вину. И потому Свет сказал:
— Благодарим за оказанную честь, княже. Мы с мужем-волшебником, в свою очередь, будем рады разделить хлеб-соль с вами и вашими уважаемыми родителями. Я прав, брате Буривой?
И снова брат Буривой согласно кивнул. Но удивлением на его лице теперь и не пахло.
* * *
Порей Ерга явно ждал их с нетерпением, потому как секретарь проводил столичных волшебников в кабинет принципала, едва оные перешагнули порог приемной. Кабинет был обычный: массивный, аки постамент Бронзового Всадника, стол, покрытый изумрудным сукном; вдоль стены ровным ратницким строем вытянулись заклятые на ментальность хозяина шкафы; на окнах — казенного вида зеленые шторы; слева от стола сейф, а справа еще одна, малозаметная дверь — по-видимому, в зеркальную. Перед столом-постаментом расставлены несколько зеленых же кресел. С чародеем Смородой принципал министерства безопасности по Северо-Западному рубежному округу был знаком ранее, а мужа-волшебника Смирного чародей ему представил. Опосля представления заезжие гости расселись в кресла, и Ерга тут же в них вцепился: — Ваши впечатления о деле, судари? — Впечатления весьма и весьма смутные, — признался Буривой Смирный. — Мы только что с места преступления. Магическая атмосфера там постижима мало, а уж если быть правдивым до конца, так и вовсе непонятная. Ерга перевел хваткий взгляд на чародея Смороду, но тот промолчал. — Единственным полезным объектом на месте убийства должны были стать розовые кусты, — продолжал Смирный. — Однако, как ни странно, розы ничего не смогли нам поведать. Словно убийство было совершено в другом месте, а к нынешнему месту преступления привезли уже мертвое тело. Вот токмо крови многовато натекло… Словом, чушь какая-то получается. Сувор Нарышка поднял руку: — Вы упомянули о магической атмосфере. Значит, подозреваете колдуна. А буде Клюя убил вовсе не колдун?.. Буривой Смирный пожал раменами: — Дело в том, что никому из простых смертных… — Он глянул на Сувора и поправился: — Никто из не имеющих Таланта не смог бы утаить своего присутствия от роз, а мы бы, разумеется, эту информацию из растений вытащили. Даже каждый поодиночке… Однако информации там круглый ноль. В моей практике такого еще не встречалось! Ерга снова глянул на Света. — Брат Буривой прав в своих выводах, — сказал тот. — И тем не менее существует версия, способная объяснить сию чушь. Брат Буривой удивленно распахнул глаза, и Свет поспешил объясниться: — Эта версия пришла мне в голову секунду назад, брате… А заключается она все-таки в том, что Клюя Колотку убил волшебник. Либо волшебник прикрыл своими чарами непосредственного убийцу из не обладающих Семаргловой Силой. Вот только оный волшебник имел очень справную квалификацию. — Неувязка по времени! — воскликнул Смирный. — Кто бы решился торчать столько времени возле убитого? Мне бы, например, для того, чтобы столь чисто снять с растений следы болевого шока, потребовалось бы не менее получаса. А буде при этом оставаться невидимым, то и вовсе два часа. — Мне примерно столько же, — согласился Свет. — Разве лишь Кудесник проделал бы это быстрее… Но если объявился Талант, способный совершить такое, скажем, за минуту, то моя версия очень многое объясняет. И невидимость в этом случае не нужна. Постороннего колдун почувствует задолго до того, как будет обнаружен. Ему вполне хватит времени, чтобы закончить работу и скрыться. Сувор Нарышка молча переводил взгляд с одного гостя на другого. Принципал тоже молчал, усиленно размышляя. — Елочки-сосеночки, — сказал он, вздохнув, — ваша версия лишь подтверждает мои худшие подозрения. Похоже, варяги сумели-таки забросить к нам своих лазутчиков. И эти лазутчики обладают столь высокой квалификацией, что наши волшебники-рубежники попросту не сумели обнаружить следов нарушения границы. Судари, вы читали документ, который мы вчера отправили в канцелярию Кудесника? — Да, — сказал Свет. — Кудесник предоставил нам возможность ознакомиться с вашей бумагой. Я, правда, не вполне представляю, чем, исходя из содержания оной записки, мы способны помочь вам практически. Даже если мы с мужем-волшебником Смирным пройдем вдоль всего рубежа, что, как вы сами понимаете, невозможно, то и в этом случае нам вряд ли удастся обнаружить на местности следы колдуна с таким Талантом. Порей Ерга вскинул на него глаза: — То есть вы считаете, что мы оказались беззащитны перед нарушителями. Свет поморщился: все-таки тяжелоКонец ознакомительного отрывка