РуЛиб - онлайн библиотека > Ахмеджанов Фарит > Ужасы > Бостон > страница 3

Читаем онлайн «Бостон» 3 cтраница

комнатку через несколько секунд после того, как мы спустились туда по лестнице. Невысокая и костлявая; одетая неброско, но со вкусом, все вещи на ней были хороши и дороги. Несмотря на малое число морщин на ее лице читался почтенный возраст. Я остался у стола, рассеянно глядя на рукописи, хозяйка отвела вошедшую в угол, к другой двери. В комнате всего их было три, через одну из них — напротив лестницы — и вошла вновь прибывшая, еще по одной было справа и слева от нас. Разговор с хозяйкой привел вновь прибывшую в сильное возбуждение, она о чем-то горячо — хотя и вполголоса — и длинно заговорила, бросая на меня частые взгляды и жестикулируя. Хозяйка слушала ее, кивая; под конец улыбнулась и, прервав ее словоизлияния, взяла за руку и подвела ко мне.

— Господин, позвольте представить вам миссис Ларкин.

Представленная склонилась передо мной, потом отступила на шаг и взглянула на меня открыто и прямо. Ее глаза горели.

— Миссис Ларкин училась в Париже и Лилле; в американскую миссию приехала одновременно со мной. Сейчас она возглавляет только что созданное отделение в Сент-Луисе.

Я кивнул. Игра все еще забавляла меня, хотя я уже чувствовал, что зашел несколько дальше планируемого. Но случая открыться не представлялось.

— Господин, я счастлива, что мой отъезд задержался и я могу лично вас приветствовать, — глубоким голосом, не отрывая взгляда от моего лица произнесла миссис Ларкин.

— Это тем более справедливо, так как все результаты, которые мы имеем здесь, в Бостоне, достигнуты при полном и активном вашем участии, — веско сказала миссис Бэггинс.

Две дамы обменялись взглядами, потом миссис Ларкин сказала:

— Позвольте мне пройти вперед и сделать некоторые приготовления.

Вышла она в дверь справа. Когда та закрылась, миссис Бэггинс отметила:

— Миссис Ларкин великолепно работает уже много нигам-циклов. Она давно заслужила собственный филиал. Мне будет ее очень не хватать, но это справедливое решение. Лучшего руководителя отделения не найти.

Она помолчала.

— Я видела, вы заинтересовались работой Лиз и Эмили? Что делать, единственный в Северной Америке более или менее полный Канон находится здесь, в Бостоне. Наше собрание, конечно, не сравнить с Европейской или Африканской библиотеками… да и Бразилия, помимо обоих Канонов, имеет еще и Средний Круг. Что же делать? Мы взяли на себя смелость скопировать Малый Канон, он станет основой Сент-Луисской библиотеки. А ведь на очереди еще Мексика, Канада, Западное побережье…

Миссис Ларкин — большой эрудит и книгочей, ей в работе попросту необходимы книги Большого Канона и Апокрифов. Было бы очень хорошо, если бы Европа смогла скомплектовать еще хотя бы один полный Круг. Америка развивается очень бурно, забывать ее не следует.

Последние слова были сказаны с некоторым вызовом. Спохватившись, хозяйка слегка поклонилась, как бы извиняясь за допущенную вольность. Лиз и Эмили продолжали работать, почти не обращая на нас внимание.

Миссис Бэггинс показала на дверь, из которой первоначально появилась миссис Ларкин.

— Там находятся жилые помещения. Сейчас их занимает Лидия, но скоро она уезжает… собственно, большинство своих вещей она уже отправила. Вы можете, если захотите, переехать сюда. Здесь тихо и прекрасные условия для работы. Лидия из тех, кто ненавидит ни-хатт. Хотя сейчас ей, как руководителю филиала, придется иметь с ними дело постоянно.

Я сделал неопределенное движение головой, миссис Бэггинс поняла его по-своему:

— Конечно же, полностью на ваше усмотрение. Ни в коем случае не настаиваю.

Указав на левую дверь, она пояснила:

— Там сейчас находится Страж. У нас их два — второй обычно живет внизу.

После этого мы оказались перед дверью, через которую удалилась миссис Ларкин. Сразу за ней начинался короткий, скупо освещенный коридор, заканчивающийся низкой дверью. Еще одна дверь вела из коридора налево, к ней-то и направилась моя провожатая.

— Америка, к сожалению, не место для серьезных генеалогических исследований, — говорила она, открывая дверь. — Коренное население лежит за восьмой степенью родства, а переселенцы… иногда попадаются интересные экземпляры, но системы не создашь, ведь большая часть их родни остается в Европе. Собрать четкий круг в таких условиях практически невозможно.

Я передаю ее слова столь точно только потому, что они — как и весь этот день от начала и до конца — впечатались в мою память навечно. Открывшаяся мне за дверью картина была неописуемо кошмарна, сохраняя при этом, как ни странно это звучит, черты совершенной обыденности. Этому невероятному сочетанию, очевидно, я и обязан тем, что не убежал, не сошел с ума — а стоял и смотрел, и даже изредка кивал в ответ на пояснения хозяек.

Комната была не очень большой. У правой стены виднелись полки, на них громоздились книги, свитки и просто исчерканные листы бумаги. В центре комнаты стоял стол, квадратный, его металлически блестящую поверхность пересекали