Читаем онлайн «Тридцать один. Огневик» 117 cтраница
обрыва. Следом пронёсся сам голем. Раздался еще один громоподобный выстрел. По мерцающей пелене, накрывающей скалу советов, прошла рябь. Я бросился сквозь арку, но лишь отлетел назад, наткнувшись на гибкую стену.
С противоположной стороны площадки послышались еще залпы.
– Один, два, три, – посчитал я и снова кинулся на преграду.
Меня отбросило назад, я запнулся и полетел на дорожку, в кровь разодрав ладони и расцарапав ногу. Мгновенно вскочил и снова бросился в бой. Я не могу их потерять, только не сейчас. У меня больше ничего не осталось. Проклятое утро итак отобрало у меня всё: отца, самоуважение, даже собственное тело.
Вдалеке прогремели новые залпы. На этот раз преграда не смогла меня остановить, только замедлить. И хоть каждый шаг давался великими усилиями, я пёр вперед. Землю, под оплывшими каменными лужами идолами, покрывали неподвижные тела. Я бесстрастно переступал через них и шёл дальше. Сожалеть буду потом, а сейчас на счету каждая секунда.
Волшебницы лежали в самом центре площадки, рядом с главой совета. Они не шевелились, так же как все остальные.
Я не мог опоздать! Так не бывает! Я всё сделал очень быстро. Быстрее было просто невозможно!
Издалека доносился треск молний и вой ветра. Мерцающая пелена над головой побледнела, и я, уже не чувствуя сопротивления, побежал. Упал на колени, схватил Ирину за плечи и прижал к себе.
– Я верила, что ты вернёшься, – тихо прошептала она.
Оксана ахнула и приподнялась на локте.
– А я думала, ты нас бросил!
Я покачал головой.
– Кроме вас у меня никого нет.
Я посмотрел на оборотня, которого считал отцом. Сердце разрывалось от боли. Оно не хотело верить, что он не воспитывал меня, а лишь вёл к намеченной цели. Не заботился, а сохранял самую важную, первую часть Властелина. Не любил, а исполнял ритуал. Я перевёл взгляд на накрытый шкурой силуэт шамана. Что он там говорил, нужно собрать ещё шесть хранителей, по-другому никак. Посмотрим ещё!
– А как же я? – спросил подъехавший шар каменных осколков.
– Ты мне тоже очень дорог! Ты наш спаситель! Ты мой единственный друг!
Евлампий довольно заскрипел булыжниками и сообщил:
– Нам повезло, что это были не маги, а гомункулы. Расправился со всеми до единого. Ни один не ушёл.
– Доберусь я до этого Мровкуба, – зло пообещал Оливье.
А я не стал ничего говорить. Плевать, кто хотел нас убить! Неважно, где прячется архивариус и хранитель власти. Не имеет значения, кто я, оборотень, поглотитель магии или гомункул. Даже сомнительная судьба объединения со всеми частями великого Властелина не играет роли по сравнению с главным. Те, кого я люблю, живы! А значит, ещё есть за что бороться!
– Я же приказал не беспокоить! – разозлился Сыч. Он недовольно обернулся на шуршание песка под ногами непрошеного гостя. Пыточная с ржавыми решётками, крючьями и окровавленными столами пугала только пришлых. Для главы тайной канцелярии она была уютным убежищем – надёжно защищенным от несправедливости и коварства внешнего мира. – Не вели казнить, – усмехнулись губы высокой бледной чародейки с длинными вьющимися волосами, но её глаза остались холодными и мёртвыми, словно агаты. Изящная, стройная, красивая, как холодная бездушная статуя. – Прошу прощения, Высшая жрица Кудара. Не ожидал появления столь высокой посетительницы. Магистрат редко балует нас визитами. Сыч мельком глянул на простое чёрное платье, без украшений, и внутренне сжался. Если бы ему предстояло выдвинуть какого-нибудь колдуна на звание самой смерти, кандидатуры достойнее неожиданной гостьи он подобрать бы не смог. – Проходите! – предложил он, стаскивая забрызганный кровью кожаный фартук, и, неловко помяв его в руках, незаметно забросил за шипастый стул с шестеренчатым механизмом. – Я обычно не принимаю в пыточной, но если вам нужно… – Очень, – перебила Кудара. – Я прибыла из Блэк Бука не для обмена любезностями. В освещенной факелами комнате пыток потемнело. От висевших на стенах пил, ножей и топоров поползли длинные уродливые тени. – Да, конечно, – сдался Сыч. – Что вам угодно? – Он! – произнесла Высшая жрица, ткнув длинным пальцем в багряный стол. В ржавых цепях мелко дрожало накрытое грязной тряпкой тело гомункула, в точности похожее на Люсьена. – Да? – удивился глава тайной канцелярии. – Меня он тоже поначалу занимал, потом даже восхищал. Не каждому блёклому удаётся выдержать столько пыток. А теперь, только раздражает. Я не знаток душевных болезней, но этот оборотень точно повредился рассудком. Если угодно, с радостью передам его вам. Кудара подошла ближе, одарив мимолетным взглядом трясущееся тело на столе. – Вас не удивила подобная стойкость у заурядного оборотня? – Они все невосприимчивы к боли и магии. – Но не настолько же! – воскликнула Высшая жрица. Её голос неуловимо изменился, и у Сыча по спине побежали предательские мурашки. – Моя госпожа, – склонил он голову. – Вы хотите сказать, что он тот
Заключение
– Я же приказал не беспокоить! – разозлился Сыч. Он недовольно обернулся на шуршание песка под ногами непрошеного гостя. Пыточная с ржавыми решётками, крючьями и окровавленными столами пугала только пришлых. Для главы тайной канцелярии она была уютным убежищем – надёжно защищенным от несправедливости и коварства внешнего мира. – Не вели казнить, – усмехнулись губы высокой бледной чародейки с длинными вьющимися волосами, но её глаза остались холодными и мёртвыми, словно агаты. Изящная, стройная, красивая, как холодная бездушная статуя. – Прошу прощения, Высшая жрица Кудара. Не ожидал появления столь высокой посетительницы. Магистрат редко балует нас визитами. Сыч мельком глянул на простое чёрное платье, без украшений, и внутренне сжался. Если бы ему предстояло выдвинуть какого-нибудь колдуна на звание самой смерти, кандидатуры достойнее неожиданной гостьи он подобрать бы не смог. – Проходите! – предложил он, стаскивая забрызганный кровью кожаный фартук, и, неловко помяв его в руках, незаметно забросил за шипастый стул с шестеренчатым механизмом. – Я обычно не принимаю в пыточной, но если вам нужно… – Очень, – перебила Кудара. – Я прибыла из Блэк Бука не для обмена любезностями. В освещенной факелами комнате пыток потемнело. От висевших на стенах пил, ножей и топоров поползли длинные уродливые тени. – Да, конечно, – сдался Сыч. – Что вам угодно? – Он! – произнесла Высшая жрица, ткнув длинным пальцем в багряный стол. В ржавых цепях мелко дрожало накрытое грязной тряпкой тело гомункула, в точности похожее на Люсьена. – Да? – удивился глава тайной канцелярии. – Меня он тоже поначалу занимал, потом даже восхищал. Не каждому блёклому удаётся выдержать столько пыток. А теперь, только раздражает. Я не знаток душевных болезней, но этот оборотень точно повредился рассудком. Если угодно, с радостью передам его вам. Кудара подошла ближе, одарив мимолетным взглядом трясущееся тело на столе. – Вас не удивила подобная стойкость у заурядного оборотня? – Они все невосприимчивы к боли и магии. – Но не настолько же! – воскликнула Высшая жрица. Её голос неуловимо изменился, и у Сыча по спине побежали предательские мурашки. – Моя госпожа, – склонил он голову. – Вы хотите сказать, что он тот