РуЛиб - онлайн библиотека > Ипатов Вячеслав > ЛитРПГ > Инквизитор IV > страница 3

Читаем онлайн «Инквизитор IV» 3 cтраница

теряли изрядную часть опасности, да и в скорости убавляли. Не стоило сомневаться, мои паладины могли бы порубить на ролы и сотню особей, если бы те сошлись на земле или, например, выползли на палубу. Возможно поэтому те и решили атаковать днище, кто знает?

— Сир, сир, скажите, что нам делать? — отвлек меня от размышлений голос капитана.

— Делать?

— Мы идем на рифы, сир! Нужно свернуть, иначе Святая Катарина разобьется в щепы.

— Держать курс.

Оглянувшись на Гвидо, я отметил, что мой приказ лишил его дара речи. Тот пытался что-то сказать, но лишь хватал ртом воздух. Выглядело забавно.

— Ты ведь помнишь, что я сам приказал направить судно в эту сторону?

— Да, но рифы?

— Они не станут для нас проблемой, — ответил с усмешкой.

Несколько секунд Гвидо глядел недоуменно, а затем в его глазах зародилась искра понимания, быстро разгоревшаяся в пламя. Капитан будто бы сбросил с плеч тяжелый груз, выгнув грудь колесом.

— Есть держать курс! — проорал он.

— И пришли сюда кого-нибудь глазастого, он уже скоро пригодится, — произнес вслед капитану.

Тот услышал и вскоре на носу появился один из матросов, мгновенно уяснивший свои новые обязанности. Уже вместе мы начали напряженно вглядываться во все более близкий берег, проход в глубину острова и сторожившие его скалы. Корабль летел к цели со скоростью моторной лодки, пожирая расстояние. Берег разрастался, заполняя все поле зрения. Издали казавшийся узким проход на деле предстал широким и просторным. Однако его все еще сторожили острые пики скал.

— Там, в одном ярде по курсу! — воскликнул матрос, указывая на появившееся из волн препятствие.

Слова мне мало что сказали, зато направление я смог проследить верно и тут же напрягся. Скала оказалась даже ближе, чем можно было предположить, слишком близко.

— Право руля!

Святая Катарина накренилась, неохотно сворачивая с намеченного пути. Несколько секунд и острый пик мелькнул в стороне, а на нашем курсе предстали уже десятки его собратьев. Обогнуть их не было уже никакой возможности.

— Всем приготовиться! — кричу, подбирая новое заклинание. А затем пускаю его в ход.

Представшее следом зрелище оказалось просто потрясающим. Море на нашем пути словно бы разрезало ножом, на миг обнажив глубоко расколотое дно. Воды тут же устремились назад, заполняя брешь, столкнулись краями, породив брызги, бурное и метущееся течение. А уже в этот хаос влетела Святая Катарина.

Полагаю, в обычных условиях это могло стать концом даже для более крепкого корабля. Метущаяся стихия, закрутила и смяла бы любое судно, по глупости сунувшееся в ее объятья, однако наша ситуация была далека от обычной, ведь в ней свое слово говорила магия. Она сотворила шторм в прибрежных водах, она же проложила дорогу для Святой Катарины. «Попутное течение» успешно продемонстрировало иную возможность своего применения.

— Видишь скалы по курсу? — спросил я у шокированного увиденным матроса.

— Что? — подчиненный вздрогнул, но затем закрутил головой, вспомнив о своих обязанностях. — Нет, сир, все чисто.

— Отлично, продолжай следить.

Куда лучше было бы отменить заклинание, снизив скорость корабля, а в идеале вовсе перейти на черепаший ход, прощупывая дно. Вот только мы не могли себе этого позволить. Я не знал, где находились нереи, насколько удалось от них оторваться, но полагал, что скорость морских обитателей была велика и стоило лишь остановиться, как они снова бы нас настигли. Так что следовало продолжить движение в прежнем темпе, уповая на удачу. Благо пока она была на нашей стороне.

Движимая «попутным течением» Святая Катарина наконец вошла в проход меж двух массивных утесов, тут же свернувший на северо-запад. С лихой, сумасбродной скоростью корабль промчался по морской глади, увлекая за собой драккар, а затем ворвался в извилистую бухту.

Это место оказалось завораживающе красивым. Дикое, мрачное, с боков стиснутое высокими скалами. Кажется, правильное название такой бухты было «фьорд», и она представляла почти идеальным убежищем для кораблей, если, конечно, их не встречали на входе скалы. Однако мы смогли преодолеть препятствия на пути, а пробравшись внутри с удивлением обнаружили, что оказались в этом месте не одни. Намного раньше нас, сюда прибыли другие существа, успевшие крепко обосноваться в данном месте. Об этом говорили многочисленные домики, расположившиеся на мелководье в самой северной части фьорда.

Выхватив из Сумки подзорную трубу, я навел ее на поселение и с интересом приник к окуляру. И стоит сказать, вид мне открылся любопытный. Поселение приютилось в каменной расщелине, извивавшейся между скал подобно лепестку пламени. Дома в нем выглядели приземистыми и добротными, но что примечательно, те что устроились на берегу, встали в самую воду, так что на поверхности торчали только крыши.

Глядя на открывшуюся нам деревню, я понял