Читаем онлайн «Вторжение» 44 cтраница
Крики. Скрежет металла. Выстрелы. Крики.
Тишина.
Тень возникла в свете догорающей бэхи. Остановилась, повела мордой, принюхиваясь. Чуть помедлив, потекла к позициям взвода. Даже сумасшедший сейчас не рискнул бы погладить Питомца.
Хана, подумал Гармаш. Он нас не различает.
И полез из окопа наружу.
— Стриж, назад! — рявкнул лейтенант.
Гармаш не оглянулся.
— Назад! Это приказ!
Колени предательски дрожали. Нельзя показывать страх. Нельзя. Мысли путались. Гармаш отошел от окопа шагов на десять.
— Питомец! Это я.
Тень замедлилась.
— Хорошая собака. Хорошая...
Он взялся за автомат, стараясь не делать резких движений. Надо, велел он себе. Не могу. Надо. Если не ты, то кто? Он нас спас. Он не различает нас и их. А вдруг? Нельзя рисковать.
Надо. Не могу.
Надо.
Питомец поднялся на задние лапы, и в грудь ему ударила кумулятивная граната. Стрелял лейтенант Кащук, это Гармаш понял, не оборачиваясь. Грохот взрыва и клокочущий рев слились воедино. Гармаш упал навзничь. Грудную клетку Питомца разворотило, наружу выплеснулся жаркий фонтан огня. Еще секунду Питомец стоял, качаясь в неустойчивом равновесии, а потом опрокинулся на спину.
По лежащему ударила вторая граната.
Со второй попытки Гармаш поднялся на ноги. Спотыкаясь, побрел к Питомцу, содрогающемуся в агонии.
— Стриж, назад! Назад, я сказал!
Он упал на колени рядом с издыхающим существом. Гладил морду, всю в игольчатой шерсти и запекшейся крови.
— Питомец...
Кто-то тронул Гармаша за плечо. Младший сержант поднял взгляд на лейтенанта. Тот молчал. И Гармаш молчал.
Он бы всех нас сожрал, молчал командир. Я не мог рисковать.
Знаю, молчал Гармаш.
Никаких шансов, молчал командир.
Знаю. Он нас спас.
Он не спасал. Он убивал. Нас бы тоже убил.
Это война. Это всё война.
Да, это война.
Влажное, шершавое коснулось ладони Гармаша. Питомец лизнул его руку, вытянулся и застыл. Глаза зверя погасли.
Где-то завыли волки. А может, показалось.
Июнь 2023
* Игра слов. Гармаш по-украински — пушкарь, артиллерист. Гармата — пушка.
В серии «Слова Украïни»
выходят в свет:
Генрі Лайон Олді
ДВЕРІ В ЗИМУ
Генри Лайон Олди
ДВЕРЬ В ЗИМУ
Андрій Бульбенко
Марта Кайдановська
СИДИ Й ДИВИСЬ
Andrey Bulbenko
Marta Kaidanovska
JUST SIT AND WATCH
Александр Кабанов
СЫН СНЕГОВИКА
Генрі Лайон Олді
ВТОРГНЕННЯ
Олег Ладиженський
БАЛАДА СОЛДАТІВ
(Вірші воєнних часів)
Олег Ладыженский
БАЛЛАДА СОЛДАТ
(Стихи военных дней)
Артём Ляхович
ЛОГОВО ЗМИЕВО
Алексей Никитин
ОТ ЛИЦА ОГНЯ
В издательстве Freedom Letters
вышли книги:
Сергей Давыдов
СПРИНГФИЛД
Светлана Петрийчук
ТУАРЕГИ. СЕМЬ ТЕКСТОВ ДЛЯ ТЕАТРА
Дмитрий Быков
БОЛЬ-
ШИНСТВО
Выступления российских
политзаключённых
и обвиняемых
НЕПОСЛЕДНИЕ СЛОВА
Ваня Чекалов
ЛЮБОВЬ
Демьян Кудрявцев
ЗОНА ПОРАЖЕНИЯ
Вера Павлова
ЛИНИЯ
СОПРИКОСНОВЕНИЯ
Шаши Мартынова
РЕБЁНКУ
ВАСИЛИЮ СНИТСЯ
Shashi Martynova
BASIL THE CHILD DREAMS
Translated by Max Nemtsov
Евгений Клюев
Я ИЗ РОССИИ. ПРОСТИ
Людмила Штерн
БРОДСКИЙ:
ОСЯ, ИОСИФ, JOSEPH
Людмила Штерн
ДОВЛАТОВ — ДОБРЫЙ МОЙ ПРИЯТЕЛЬ
Сергей Давыдов
ПЯТЬ ПЬЕС О СВОБОДЕ
Ася Михеева
ГРАНИЦЫ СРЕД
Сборник рассказов
МОЛЧАНИЕ О ВОЙНЕ
Илья Бер, Даниил Федкевич,
Н.Ч., Евгений Бунтман,
Павел Солахян, С.Т.
ПРАВДА ЛИ
Послесловие Христо Грозева
Сборник рассказов
для детей 10-14 лет
СЛОВО НА БУКВУ В.
В серии «Как мы дошли до жизни такой»
опубликованы
Юлий Дубов
БОЛЬШАЯ ПАЙКА
Первое полное
авторское издание
Юлий Дубов
МЕНЬШЕЕ ЗЛО
Послесловие
Дмитрия Быкова

Сайт издательства www.freedomletters.org
Телеграм freedomltrs
Инстаграм freedomletterspublishing
Издатель
Георгий Урушадзе
Технический директор
Владимир Харитонов
Художник
Денис Батуев
Благодарим за поддержку издательство LitSvet
Генри Лайон Олди. Вторжение. — Харьков : Freedom Letters, 2023.
ISBN 978-1-998084-68-5
Никогда раньше Дмитрий Громов и Олег Ладыженский не писали документальную прозу — только художественную. Никогда не вели дневники. Но вторжение в Украину всё изменило. Эти дневники — не фантастика, привычная для Олди. Иной язык, иной стиль — под стать обстоятельствам. Эти заметки писались в обстреливаемых городах, подвалах и бомбоубежищах, эвакуационных поездах и автобусах, на съёмных квартирах в коротких паузах «волонтёрской лихорадки», между звонками друзьям и близким.
Invasion, Journal d’Ukrainiens pacifiques
© 2023, Les Belles Lettres, France. All rights reserved
Published for the first time in January 2023 in a French translation by Patrice and Victoriya Lajoye by Les Belles Lettres Publishing House.
Встань и иди, Питомец
© Г. Л. Олди, 2023
© Freedom Letters, 2023
Вторжение
Вторжение
Дневники войны
Встань и иди
Питомец
