РуЛиб - онлайн библиотека > Нортон Андрэ > Классическая проза > Цирк повелителя зверей > страница 13

Читаем онлайн «Цирк повелителя зверей» 13 cтраница

предсказательницу и использовать палатку Шииры. В тот раз уловка удалась и с тех пор работала безотказно. Кроме того, когда цирку приходилось туго, Палатка Предсказателя становилась хоть каким-то подспорьем. Ведь Ларис работала по контракту и все заработанные ею деньги шли в казну цирка. Тем не менее Дедран полагал, будто она всего лишь ловко заговаривает зубы легковерным дуракам.

Ларис работала с клиентами, пока не миновала полночь. А потом в палатку вошел мужчина, в котором она узнала Дедрана. Узнала интуитивно, однако виду не подала, справедливо полагая, что это его не обрадует. На нем была маска и легкий комбинезон, прикрывавший тело от шеи до пят, – костюм, который носят члены касранской секты, одного из ответвлений господствующей религии Йохала. Тем не менее сыщики все же могли что-то заподозрить – переодеться в костюм касранца было слишком просто. Слишком очевидно. Ларис начала свое обычное вступление, но Дедран остановил ее:

– Хватит. Это я, Дедран. Все нужное у тебя с собой?

Она достала заранее приготовленные вещи. Дедран снял комбинезон и маску, надел парик и пальто. Наложил на лицо несколько мазков пластикожи, осветлил брови, вставил цветные контактные линзы – и сделался другим человеком. На это потребовалось лишь несколько минут. Между тем Ларис тщательно заботилась о том, чтобы задерживать каждого клиента подольше. Так что следившие за палаткой, если таковые имелись, уже привыкли, что входящие задерживаются здесь надолго.

Дедран приподнял задний край палатки, выбрался наружу и шмыгнул в узкий проход между клетками. Ларис смотрела ему вслед. Он отодвинул часть стенки вольера карр и проскользнул внутрь. Выйти он должен был с другой стороны. Конечно, через некоторое время сыщик удивится, отчего он так долго не появляется, но это тоже было предусмотрено. Чуть погодя кто-то поскребся в заднюю стенку палатки. Ларис приподняла край полотна, одна из работавших в цирке женщин проползла внутрь, надела маску и комбинезон и открыто вышла из палатки.

Пусть наблюдатели это увидят – им нипочем не догадаться, что из палатки вышел совсем не тот человек, который вошел. Дедран уже не раз пользовался костюмом касранской секты, и, по всей вероятности, не только он, но и многие другие люди, желавшие соблюсти инкогнито. Члены касранской секты проповедовали равенство во всем. Их комбинезоны шились таким образом, чтобы скрыть любые половые различия, так что понять, кто в него одет – мужчина или женщина, было невозможно, пока человек не заговорит. Но и тогда отличить мужчину от женщины было непросто: адептов секты приучали говорить ровным, невыразительным голосом, по которому определить пол говорящего было весьма сложно…

Девушка поделилась своими мыслями с Прауо.

«Это все так, бесхвостая сестрица. Но сейчас меня больше интересует другое: куда и зачем пошел Дедран? И зачем эти люди искали Грегара?»

Ларис предсказала будущее еще одному клиенту, не переставая обдумывать эти вопросы. Когда он вышел, ее внимание привлекло доносящееся снаружи хихиканье. Девушка, говорившая на галактическом языке с заметным акцентом, настаивала на том, чтобы ее провели в Палатку Предсказателя, потому что она хочет узнать свою судьбу. От звуков этого голоса у Ларис волосы встали дыбом. Она почуяла опасность. Голос, по-видимому, принадлежал кокетливой девице, избалованной, распущенной, из богатой семьи планетников. Ничего, казалось бы, особенного, но были в нем интонации, которые заставили Ларис покрыться холодным потом. Чувства ее, как ни странно, разделял и Прауо.

«Сестрица, уходи скорее! Уходи открыто, пока они не вошли».

Ларис бросилась к выходу. Интуиция подсказала ей, что нельзя позволить запереть себя тут, внутри палатки, где никто ничего не увидит и не сможет ей помочь. Она едва успела вырваться наружу, в последний момент проскользнув мимо девицы, входящей в палатку. Ларис так спешила, что даже задела ее. Девица пошатнулась и ахнула от неожиданности. Ларис успела увидеть ее лишь мельком: да, молодая, богато одетая, но с таким злым, ледяным, змеиным взглядом, какого Ларис отродясь не видела.

Сопровождавший девицу мужчина был под стать своей спутнице. Он изображал из себя молодого человека из зажиточной провинциальной семьи, однако взгляд его тоже противоречил внешнему виду.

«Сними вуаль, – посоветовал Прауо. – Пусть думают, что имеют дело с ребенком».

Ларис остановилась рядом с палаткой и, сдернув с себя вуаль, вытерла пот со лба. Приняла угловатую позу неуклюжей девочки-подростка и заговорила тоненьким голоском:

– Извините, благородная леди, достопочтенный сэр… Я очень устала, а в палатке так душно! Я… мне стало нехорошо.

Девица смерила ее цепким взглядом. Капризно надула губки, но глаза оставались холодными и жестокими.

– А я хочу, чтобы мне предсказали судьбу! Я требую! Ты ведь здесь для этого и сидишь? Скажи ей, Барис! Я леди Идина! Скажи ей, что, если она обслужит меня, я хорошо заплачу!

Ларис сосредоточилась, тело, повинуясь ее приказу,

Конец ознакомительного отрывка

Купить и читать книгу!