РуЛиб - онлайн библиотека > Популярные авторы > Льюис Синклер

Льюис Синклер.

62 книги

Автор «Льюис Синклер»Синклер Льюис (англ. Sinclair Lewis, 7 февраля 1885, Сок-Сентр, штат Миннесота — 10 января 1951, Рим) — американский писатель; первый в США лауреат Нобелевской премии по литературе (1930 год).
Hодился 7 февраля 1885 в Сок-Сентр (штат Миннесота, США), в семье сельского врача. Рано пристрастился к чтению. В 1902 году окончил школу. Отец не возражал против учебы сына в Йейльском университете после полугодичных подготовительных курсов в Оберлинском колледже.
В Оберлине и Нью-Хейвене Льюис пытался заниматься религией и поэзией. Окончательно отчаявшись, он в 1906 году, в самом начале выпускного курса, бросил учебу и ненадолго определился в утопическую колонию Э.Синклера в Инглвуде (шт. Нью-Джерси). В Нью-Йорке, меняя занятия, почти год пытался вести образ жизни свободного литератора. После безнадежной попытки устроиться на работу в Панаме, где тогда сооружали канал, Льюис вернулся в колледж и на скудное пособие от отца окончил его в 1908 году.
Льюис сменил несколько мест работы, пока в 1910 году не устроился на редакторскую должность в Нью-Йорке. В 1913 году он закончил свой первый роман «Наш мистер Ренн», который вышел в свет в феврале 1914 года. За ним, без особого успеха, последовало еще четыре романа. В 1915 году он выгодно сбыл несколько рассказов, много печатался в коммерческих журналах, не прекращая писать романы.
В Вашингтоне в 1920 году Льюис завершил свой самый важный роман, «Главная улица», невероятный успех которого вошел в ряд самых сенсационных событий в истории книгоиздательства в США.
В следующее десятилетие Льюис опубликовал еще несколько романов, привлекших к себе внимание огромной аудитории. Благодаря произведениям весьма широкого сатирического диапазона, Льюис стал одним из крупнейших писателей в истории американской литературы.
В 1927 году он отказался от Пулитцеровской премии, а на исходе 1930 года стал первым американским лауреатом Нобелевской премии по литературе.
Умер Синклер Льюис в Риме 10 января 1951 года.

«Наш мистер Ренн» («Our mr Wrenn», 1914);
«Закат капитализма» (статья, 1914);
«Полет сокола» («The Trail of the Hawk», 1915);
«Простаки» («The Innocents», 1917);
«Работа» («The Job», 1917; в русском переводе — «Уна Гольден»);
«На вольном воздухе» («Free Air», 1919);
«Главная улица» («Main Street», 1920);
«Бэббит» («Babbitt», 1922);
«Эрроусмит» («Arrowsmith», 1925);
«Капкан» («Mantrap», 1926);
«Элмер Гентри» («Elmer Gantry», 1927);
«Человек, который знал Кулиджа» («The Man who knew Coolidge», 1928);
«Додсворт» («Dodsworth», 1929);
«Дешевая и довольная рабочая сила» («Cheap and Contented Labor», памфлет, 1929);
«Страх американцев перед литературой» («The American Fear of Literature», Нобелевская речь, 1930);
«Энн Виккерс» («Anne Vickers», 1933);
«У нас это невозможно» («It Can’t Happen Here», 1935);
«Кингсблад, потомок королей» («Kingsblood Royal», 1947);
«Мир так широк» («World so Wide», роман, 1951, издан после смерти писателя).
главная 1 2 ... 2 »
Главная улица. Льюис Синклер - читать в Рулиб
0.0
(0)
В 1930 году Синклер Льюис (1885–1951) получил Нобелевскую премию по литературе, первым из американских писателей удостоившись такой чести. Десятью годами ранее Льюис опубликовал свой знаковый роман...
0.0
(0)
В заключительный, девятый, том вошли рассказы «Скорость», «Котенок и звезды», «Возница», «Письмо королевы», «Поезжай в Европу, сын мой!», «Земля», «Давайте играть в королей», «Посмертное убийство»...
0.0
(0)
В восьмой том Собрания сочинений вошел роман «Кингсблад, потомок королей» в переводе Е. Калашниковой и М. Лорие и рассказы «Призрачный страж», «Юный Кнут Аксельброд», «Ивовая аллея», «Мотыльки в...
0.0
(0)
В седьмой том вошел роман «Гидеон Плениш» в переводе Е. Калашниковой и М. Лорие и статьи.
Том 6. У нас это невозможно. Статьи. Льюис Синклер - читать в Рулиб
0.0
(0)
В шестой том Собрания сочинений вошел роман «У нас это невозможно» в переводе З. Выгодской и различные статьи Синклера Льюиса.
Том 5. Энн Виккерс. Льюис Синклер - читать в Рулиб
0.0
(0)
В пятый том Собрания сочинений вошел роман «Энн Виккерс» в переводе М. Беккер, Н. Рахмановой и И. Комаровой.
0.0
(0)
В четвертом томе представлен роман «Элмер Гентри». Перевод под редакцией М.Кан.
Том 3. Эроусмит. Льюис Синклер - читать в Рулиб
0.0
(0)
Третий том содержит роман «Эроусмит» в переводе Н. Вольпин.
0.0
(0)
Второй том содержит роман «Бэббит» в переводе Р. Райт-Ковалевой и повесть «Человек, который знал Кулиджа» в переводе М. Ландора.
0.0
(0)
В первом томе Собраний сочинений представлен роман «Главная улица» в переводе Д. Горфинкеля.
0.0
(0)
Сборник включает лучшие рассказы, созданные американскими прозаиками на спортивную тему в XIX и первых двух третях XX века. В антологию вошли произведения Э. Хемингуэя, Ф. Скотта Фицджеральда, Р....
0.0
(0)
Произведениям американского писателя, лауреата Нобелевской премии Синклера Льюиса (1885-1951) свойственна сюжетная острота, яркая психологическая характеристика персонажей. Основная тема романа...
Бэббит; Эроусмит. Льюис Синклер - читать в Рулиб
0.0
(0)
Романы "Бэббит" и "Эроусмит", публикуемые в этой книге, широко признаны как лучшие произведения Синклера Льюиса (1885–1951). Они в бескомпромиссно критическом свете показывают то, что принято...
0.0
(0)
В заключительный, девятый, том вошли рассказы "Вещи", "Скорость", "Котенок и звезды", "Возница", "Письмо королевы", "Поезжай в Европу, сын мой!", "Земля", "Давайте играть в королей" (перевод Г....
0.0
(0)
В заключительный, девятый, том вошли рассказы "Вещи", "Скорость", "Котенок и звезды", "Возница", "Письмо королевы", "Поезжай в Европу, сын мой!", "Земля", "Давайте играть в королей" (перевод Г....
0.0
(0)
В заключительный, девятый, том вошли рассказы "Вещи", "Скорость", "Котенок и звезды", "Возница", "Письмо королевы", "Поезжай в Европу, сын мой!", "Земля", "Давайте играть в королей" (перевод Г....
0.0
(0)
В заключительный, девятый, том вошли рассказы "Вещи", "Скорость", "Котенок и звезды", "Возница", "Письмо королевы", "Поезжай в Европу, сын мой!", "Земля", "Давайте играть в королей" (перевод Г....
0.0
(0)
В заключительный, девятый, том вошли рассказы "Вещи", "Скорость", "Котенок и звезды", "Возница", "Письмо королевы", "Поезжай в Европу, сын мой!", "Земля", "Давайте играть в королей" (перевод Г....
0.0
(0)
В заключительный, девятый, том вошли рассказы "Вещи", "Скорость", "Котенок и звезды", "Возница", "Письмо королевы", "Поезжай в Европу, сын мой!", "Земля", "Давайте играть в королей" (перевод Г....
0.0
(0)
В первом томе Собраний сочинений представлен роман "Главная улица" в переводе Д. Горфинкеля.
0.0
(0)
В седьмой том вошел роман "Гидеон Плениш" в переводе Е. Калашниковой и М. Лорие и статьи.
0.0
(0)
В седьмой том вошел роман "Гидеон Плениш" в переводе Е. Калашниковой и М. Лорие и статьи.
0.0
(0)
В седьмой том вошел роман "Гидеон Плениш" в переводе Е. Калашниковой и М. Лорие и статьи.
0.0
(0)
В седьмой том вошел роман "Гидеон Плениш" в переводе Е. Калашниковой и М. Лорие и статьи.
0.0
(0)
В седьмой том вошел роман «Гидеон Плениш» в переводе Е. Калашниковой и М. Лорие и статьи.
0.0
(0)
В седьмой том вошел роман "Гидеон Плениш" в переводе Е. Калашниковой и М. Лорие и статьи.
0.0
(0)
В седьмой том вошел роман "Гидеон Плениш" в переводе Е. Калашниковой и М. Лорие и статьи.
0.0
(0)
В седьмой том вошел роман "Гидеон Плениш" в переводе Е. Калашниковой и М. Лорие и статьи.
0.0
(0)
В седьмой том вошел роман "Гидеон Плениш" в переводе Е. Калашниковой и М. Лорие и статьи.
0.0
(0)
В седьмой том вошел роман "Гидеон Плениш" в переводе Е. Калашниковой и М. Лорие и статьи.
главная 1 ... 1 »