РуЛиб - онлайн библиотека > Популярные авторы > Неруда Пабло > 1 cтраница
Неруда Пабло. 1 cтраница
246 книг
0.0
(0)
БомбардировкаКто на дороге, кто?Кто это, кто?Кто в темноте, кто в крови?Пепел, железо, камень,смерть, пламя, плач.Кто это, мать, кто?Кто? И куда?© Перевод с испанского B.Г. Эренбурга, 1939 ...
0.0
(0)
ОбращениеЧтобы начать, как о раскрытой розе,как о начале неба, воздуха, земли,тоска по песне, по металлу боя,который обнажает кровь.Испания, хрусталь и битый камень,взволнованная тишина пшеницы,мех и...
0.0
(0)
* * *По тебе я ночами изнываю от жаждыи сквозь бред прорываюсь тщетно к жизни твоей.Так до судорог жаждет опалённая сельважаждой жаркого горна, жаждой жадных корней.Что мне делать? Я сгину без очей...
0.0
(0)
Избиение воробьевЯ был в Китае —и как раз в ту пору,когда Мао Цзэ-дун распорядилсярешительно покончить с воробьями.И вот с той самой бесподобнойдисциплиной,с которой строилась Великая Стена,свои ряды...
0.0
(0)
Другой замокНет, не из пламени я сотворён,я состою из тряпок, ревматизма,бумажек порванных, забытых строчек —наскальных знаков жалкихна обломкахбылых утёсов.Где замок из хрустального дождя?Где...
0.0
(0)
Пародия на воинаЧто они делают там внизу?Похоже, что очень занятыи варятся в своих занятиях.Там внизу, там внизу,там вдали,порой они слишком шумят;отсюда мне плохо видно:я не различаю деталей,не вижу...
0.0
(0)
Те, кто меня ждут в МиланеНынче они ждут меня в Милане,от туманов здешних вдалеке.Ждут не только те, кто меня встретит,ждут и те, кто не придут на встречу,не придут, конечно, потому лишь,что они на...
0.0
(0)
ДушицаЕдва я начал связыватьслова,как овладел бессвязностью — никтоне понимал меня, да я и самсебя не понимал, возненавидевслова, которые меня всегдав колодец возвращали, — в тот же самыйколодец...
0.0
(0)
НедотёпаРодился я столь неспособным к тяжбе,что Педро и Хуан в один моментвсё разобрали —все мячи, девчонок,таблетки аспирина, сигареты.Для недотёпы детство — сущий ад,а так как я всегда был самым...
0.0
(0)
Грустная песенка, которая нагонит тоску на кого угодноВсю ночь напролёт я обдумьшал жизнь.Подводил итоги, подсчитывал:но не франки, нет,не караты, нет,и не фунты, нет,и не доллары.Всю жизнь напролёт...
0.0
(0)
Выход здесьКакой же он улыбчивый товарищ!Как энергично он хлопочет на аренемоей республики. Порою мне казалось,что вот сейчас с него слетит улыбка,когда он ходит по канату или машетсвоим плащом на...
0.0
(0)
Дерзкая скалаЕсть дерзкая скалана побережье,безумец ветер,вся соль и ярость моряспокон веков, сейчас,вчера и каждый векеё атаковали:всё тело в складках,выбоинах, щербинах,гранитных желваках,фигурках...
0.0
(0)
Приезд ОмероОмеро Арсе прилетел из Чили.Нешуточная даль для нелюдима —казалось мифом то, что он решитсяпокинуть Чили, мой колючий край,скалистую пучинную отчизну.И вот он здесь, наряженный по...
0.0
(0)
CharmingОбворожительное семействос дочерьми изысканно шалымисобирается в общей гробнице:одни с кокаином в обнимку,другие, измотанные долгами,цепочкой тянутся к мавзолею,и глаза у всех большие и...
0.0
(0)
Голова, полная птицМой старый друг, Марсенак,зашёл навестить меня вечером,голова его поседела,но полна по-прежнему птиц.Обитают жёлтые голубив его благородном черепе,кружатся там и порхают,и спят,...
0.0
(0)
Некто МонтероС ним, с господином по фамилии Монтеро,я познакомился в сумятице войны,в которой мы участвовали оба.Он был влюблён в политику настолько,насколько гусеница влюблена в листву;к тому же, от...
0.0
(0)
ДругойВчера мой товарищ,нервный, блистательный, цельный,снова вызвал во мне старую зависть,заставилтяготиться моей непереходной сутью.Я им напал на себя, собою напална него, а это холодит, как...
0.0
(0)
РепертуарЗдесь собраны живьём живые людисо всеми потрохами: с именами,фамилиями, местожительствоми службой —и ваш слуга покорныйсреди них.Есть и такие,чтосорвались в яму,которую для ближнего...
0.0
(0)
ЗаключениеМатильда, дни или годыво сне, в лихорадке,здесь или там,пригвождённый,с перебитым хребтомя истекал доподлинной кровью,то погружаясь в небытие,то пробуждаясь:больничные койки, чужеземные...
0.0
(0)
* * *С визитом, море? Что ж, пускай войдёт!И принеситеогромный колокол зелёной расы,не этот — тот, что рядом —с растрескавшейся бронзовой щекой.Теперь хотел бы я побыть одинс верховным морем, с...
0.0
(0)
* * *Запел перед рассветом дрозд сорсаль,чистейшая из птах в просторах Чили,звал, ликовал,писал по ветру звукив тиши рассветной,здесь, зимой, у моря,где голубые полосывдали,как тонкие лоскутья флага,...
0.0
(0)
* * *Простите, что мои глаза светилисьлишь тусклым светом океанской пены,простите, что у моего пространствани гавани, ни края,ни конца.Всегда был монотонным мой напев,а слово — будто сумрачная...
0.0
(0)
ГородГородские предместья с гнилыми зубамии голодными стенами,заваленные отбросами:раскиданный мусор,мёртвое телооблепленное зимними мухами,и нечистоты.Сантьяго,столица родины,прильнувшая к горной...
0.0
(0)
Звёзды«Вон там, вон там!» — указывал звонарь,а люди видели в той стороневсё то же — синеву чилийской ночи,скупое шевеленье бледных звёзд.Сбежались те, кто никогда не виделто, что поддерживают...
0.0
(0)
ИменаКак дивно твоё имя, Эдувигис!Должно быть, твоё сердце — голубое.Такое имя впору королеве,которая в столетьях перешлана кухню, позабыв дорогу в замки.Все слоги в Эдувигиссплетены,как плети...
0.0
(0)
ЛеньХоть богом не был я отродясь,я не работал по воскресеньям,от понедельника до субботы — тоже,потому что от веку ленив, —мне нравилось оглядывать улицы,где работали, проливая слёзы,каменотёсы,...
0.0
(0)
ИскатьМежду пустыней моря и пустозвонствомпростирается новый вид пустоты, —невыносимо, говорит волна,пусть попридержат язык,пусть не растёт большецементная бородагорода, —и вот мы одни,так хочется...
0.0
(0)
ВеткаБлагоухающую ветку мимозы,душистое солнце одеревенелой зимыя купил на ярмарке в Вальпараисои отправился с милым миром мимозына Исла Негра.Мы рассекали туман,остриженные поля, глухие дебри...
0.0
(0)
НеспешноСеньор Экспресс Родригесмне не подходит,сеньору Золотую Стрекозуя не люблю —чтобы шагать моими жёлтыми шагами,необходимо обитать внутригустых субстанций —в глине, в древесине, в кварце,в...
0.0
(0)
* * *Все спрашивали у меня: когда же,когда же я отбуду? Будто я —тот, что однажды в мёртвой тишинесвязал себя ужасным договором:когда-нибудь и абы как уехать,хотя и не тянуло никуда.Друзья, я...






























