РуЛиб - онлайн библиотека > Популярные авторы > Диксън Гордън
Диксън Гордън.
20 книг
0.0
(0)
Гордън ДиксънТактика на грешкитеПо-неспокоен е лъвът в леговището си, отколкото мъдрецът сред книгите си. Защото за теб Царствата и техните войски са нещо могъщо и вечно, а за него не са нищо повече...
0.0
(0)
Той трябваше да изиграе решаваща роля в историята на цивилизацията.Но кой бе той — човек или дявол?Той бе Блейс Аренс.Носеше гибел, смърт и разрушение. За него нямаше прегради, той премахваше всичко...
0.0
(0)
Той бе само на шестнадесет, когато се сблъска с трудностите на живота. На него бе отредено да бъде пазителят на човешките ценности. Той трябваше да оглави и развие Последната Енциклопедия —...
0.0
(0)
Четиринадесети век… Магьосници и магии са окупирали Земята. В непрекъсната борба между доброто и злото са въвлечени Драконовия рицар сър Джеймс Екерт и приятелят му сър Брайън Невил-Смит. Невинният...
0.0
(0)
Гордън ДиксънДраконът и ДжорджътГЛАВА 1Точно в 10.30 сутринта Джеймс Екерт спря пред Стодартхол, в двора на колежа в Ривъроук, където се намираше лабораторията на Гротуълд Уинър Хансен. Анджи Фарел,...
0.0
(0)
Гордън ДиксънГенетичният генералЧАСТ ПЪРВАКАДЕТЮношата беше странен и го осъзнаваше. Много пъти беше чувал по-възрастните — майка, баща, чичо, офицери от Академията — да говорят за това и...
0.0
(0)
Гордън ДиксънВойнико, не питай!ПЪРВА ГЛАВА„Музо, възпей оня гибелен гняв на Ахила Пелеев…“ — така започва Омировата „Илиада“. Тази история е на три хиляди и четиристотин години.А разказаното тук е...
0.0
(0)
Гордън ДиксънЗа хоратаДа знаете, отдавна имах чувството, че това ще се случи. Може би докато се бавя с допиването на кафето или както разлиствам списанията в някоя дрогерия. Или щом погледна два пъти...
0.0
(0)
Гордън ДиксънТрудна задачаКари Гармън беше надарен млад мъж. Бе достатъчно интелигентен за да извоюва поста адвокат на Долинското общество, което на Венера не беше лесно за постигане. Своя пост бе...
0.0
(0)
Гордън ДиксънТрудна задачаКари Хармън беше млад човек, на когото не липсваха способности. Достатъчно интелигентен, той се издигна като адвокат в лоуланското общество, а такова нещо не се постига...
0.0
(0)
Гордън ДиксънПарадоксътКеъри Хармън не беше вчерашен. Стигна му акъла да си изработи място на юристконсулт, а на Венера това не е никак лесно. Беше дотолкова прозорлив, че закрепи служебното си...
0.0
(0)
Гордън ДиксънНаричай го „господарю“„Той командир ми бе И обичах го аз. Но предаде ме той и убих го аз.“Из „Песен на шипоносеца“Слънцето не можеше да пропусне и да не се издигне над хълма Кентъки, а...
0.0
(0)
Гордън ДиксънЛулунгоминаОбвинете Клей Харбънк за това, което се случи в Станция 563 на сектора Сириус. Ако искате пък, обвинете Уилям Питърбъро, когото наричахме „Хлапето“. Аз не обвинявам никого. Но...
0.0
(0)
Гордън ДиксънКомпютрите не спорятКлуб „Книжна съкровищница“Моля да не прегъвате, навивате или повреждате по друг начин тази картаГ-н Уолтър А. ЧайлдСметка: 4,98 долараУважаеми читателю,Прилагаме...
0.0
(0)
Гордън ДиксънВойнико, не питай!ПЪРВА ГЛАВА„Музо, възпей оня гибелен гняв на Ахила Пелеев…“ — така започва Омировата „Илиада“. Тази история е на три хиляди и четиристотин години.А разказаното тук е...
0.0
(0)
Гордън ДиксънТактика на грешкитеПо-неспокоен е лъвът в леговището си, отколкото мъдрецът сред книгите си. Защото за теб Царствата и техните войски са нещо могъщо и вечно, а за него не са нищо повече...
0.0
(0)
Гордън ДиксънГенетичният генералЧАСТ ПЪРВАКАДЕТЮношата беше странен и го осъзнаваше. Много пъти беше чувал по-възрастните — майка, баща, чичо, офицери от Академията — да говорят за това и...
0.0
(0)
Гордън ДиксънВойникътПоради задръстване на Лонг Айлъндския космодрум приземяването на звездолета от Фрайланд закъсняваше. До оградата около пустото бетонно поле стояха двама полицейски офицери....
0.0
(0)
Гордън ДиксънДраконът и ДжорджътГЛАВА 1Точно в 10.30 сутринта Джеймс Екерт спря пред Стодартхол, в двора на колежа в Ривъроук, където се намираше лабораторията на Гротуълд Уинър Хансен. Анджи Фарел,...
0.0
(0)
Гордън ДиксънЧовекВластелинът на Централният свят Дънбар си нямаше име, но и нямаше нужда — Негово Величество и Прелест не се подчиняваше на правилата на човешката раса. Пък и той изобщо не бе чувал...













