РуЛиб - онлайн библиотека > Популярные авторы > Дал Роалд

Дал Роалд.

26 книг

0.0
(0)
Это первая в наши дни в нашей стране антология рассказов о книге. Группа рассказов рисует читательский спектр — от страстных библиофилов А. Франса до снобов Чесната, от одержимого книжника С. Цвейга...
0.0
(0)
Прииждаща вълна от кипяща страст, сексуална възбуда и порочен искрящ хумор… Роалд Дал пресъздава реалистични ситуации, които изпълва с удивителни и фантастични сексуални възможности. А после, някъде...
0.0
(0)
РОАЛД ДАЛ е ненадминатият майстор на разказите с неочакван край. В тях можете да попаднете в най-необичайните ситуации, да съпрeживеете странни, но и забавни случки, да се дивите възможно ли е изобщо...
0.0
(0)
„Мисля, че сега е моментът да ви разкажа как точно станах богат. Защото, макар тези дневници да са замислени като история на изкуството на прелъстяване и на радостта от секса, те все пак биха били...
0.0
(0)
Огромен носорог, избягал от лондонския зоопарк, изяжда родителите на Джеймс. А горкото момче е сполетяно от още по-голямо нещастие! Изпращат го да живее при двете си наистина ужасни лели — леля...
0.0
(0)
Вещиците са отвратителни същества. Те се маскират като мили жени, но тайно искат да заловят и изтребят всички деца, защото ги ненавиждат. За щастие едно момче и неговата баба знаят как да разпознават...
0.0
(0)
Роалд ДалЗалогътНа третия ден сутринта морето се успокои. Дори и най-изнежените пътници — тези, които никой не бе виждал из кораба от мига на отплаването — наизлизаха от каютите си и изпълзяха на...
0.0
(0)
Роалд ДалВратКогато, преди около осем години, старият Сър Уилям Търтън умря и синът му, Базил, наследи „Търтън прес“ (а също и титлата), помня как из Флийт стрийт започнаха да се хващат на бас....
0.0
(0)
Роалд ДалУилям и МериКогато умря, Уилям Пърл не остави много пари и завещанието му беше съвсем просто. Като изключим някои дребни дарения за роднини, всичко останало наследи жена му.Мисис Пърл и...
0.0
(0)
Роалд ДалСветовният шампионЦял ден, в промеждутъците, когато не обслужвахме клиенти, висяхме над масата в канцеларията на бензиностанцията и приготвяхме стафидите. От стоенето във водата бяха станали...
0.0
(0)
Роалд ДалСмъртоносният агнешки бутСтаята беше топла и чиста, пердетата дръпнати, двете настолни лампи светеха — нейната и другата, до празния стол отсреща. На бюфета зад гърба й — две високи чаши,...
0.0
(0)
Роалд ДалРадостта на свещеникаМистър Богис караше колата бавно, удобно облегнат на седалката, опрял лакът върху рамката на отворения прозорец. „Колко е красиво извън града — мислеше си той — колко е...
0.0
(0)
Роалд ДалПростено да е!Наближава полунощ и разбирам, че ако не започна да описвам тази история сега, никога няма да го направя. Цяла вечер седя и всячески се опитвам да започна, но колкото повече...
0.0
(0)
Роалд ДалПчелно млечице— Ужасно се притеснявам, Албърт, направо ще умра от притеснение — каза мисис Тайлър.Тя не сваляше очи от пеленачето, което лежеше абсолютно неподвижно върху лявата й...
0.0
(0)
Роалд ДалОтроваТрябва да беше около полунощ, когато се прибрах вкъщи, и щом наближих портата на бунгалото, изгасих фаровете на колата, да не би светлината да проникне през прозореца на страничната...
0.0
(0)
Роалд ДалНагоре към РаяПрез целия си живот мисис Фостър беше изпитвала почти патологичен страх, да не би да изпусне влак, самолет, параход или дори началото на театрална постановка. Иначе не беше...
0.0
(0)
Роалд ДалМисис Биксби и палтото на ПолковникаАмерика предоставя големи възможности на жените. Те вече владеят около осемдесет и пет процента от богатствата на страната. Скоро ще ги притежават...
0.0
(0)
Роалд ДалЛюбима моя, гълъбица мояОт години имам навика да си дремвам следобед. Настанявам се в един от фотьойлите във всекидневната, подлагам възглавница под главата си, вдигам крака върху малка...
0.0
(0)
Роалд ДалКучкатаДосега представих за публикация само един епизод от дневниците на чичо Осуалд. Както някои от вас си спомнят, той се отнасяше до плътското общуване между моя чичо и една прокажена...
0.0
(0)
Роалд ДалКожаПрез онази година — 1946-та — зимата се проточи много дълго. Беше април, но леден вятър духаше по улиците на града, а по небето пъплеха натежали от сняг облаци.Старецът, който се казваше...
0.0
(0)
Роалд ДалХазяйкатаБили Уивър бе взел от Лондон следобедния пътнически влак със смяна в Суиндън, затова, когато пристигна в Бат бе вече девет и луната изгряваше на ясното звездно небе над къщите срещу...
0.0
(0)
Роалд ДалГостътНеотдавна пред вратата на дома ми бе доставен голям дървен сандък, изпратен по влака. Сандъкът беше извънредно солиден и добре направен, измайсторен от тъмночервено, твърдо дърво,...
0.0
(0)
Роалд ДалГалопиращия ФокслиВече трийсет и шест години пет пъти седмично пътувам до града с влака в осем и дванайсет. Никога не е препълнен и ме оставя точно на гара Кенън Стрийт, която е само на...
0.0
(0)
Роалд ДалФиналният акордКогато на вратата се звънна, Анна беше в кухнята и миеше бостънска маруля за вечерята на семейството. Звънецът беше монтиран на стената точно над мивката и ако се случеше да...
0.0
(0)
Роалд ДалЕдуард ПобедителяЛуиза прекрачи прага на задния вход на къщата и излезе на двора, огрян от хладното октомврийско слънце. В ръцете си държеше кърпа за бърсане на съдове.— Едуард! — извика...
0.0
(0)
Роалд ДалДегустацияОнзи ден на вечерята в дома на Майк Скофийлд в Лондон бяхме шестима. Майк с жена си и дъщеря си, жена ми, аз и един човек на име Ричард Прат.Ричард Прат беше известен гастроном....