РуЛиб - онлайн библиотека > Леконт де Лиль Шарль > Поэзия > Век перевода (2006)
Оцени!
СКАЧАТЬ КНИГУ:

в формате FB2   СКАЧАТЬ

в формате RTF   СКАЧАТЬ

в формате TXT   СКАЧАТЬ

в формате HTML   СКАЧАТЬ

ЧИТАТЬ ОНЛАЙН

Описание книги «Век перевода (2006)»

Перевод с английского, африкаанс, белорусского, грузинского, датского, древнегреческого, иврита, идиш, исландского, испанского, итальянского, квенья, латинского, мальтийского, немецкого, нидерландского, новогреческого, норвежского, польского, португальского, словацкого, старопровансальского, турецкого, украинского, французского, чешского, шведского

Жанр поэтического перевода не знал подобных изданий за всю историю: без Интернета сделать такую книгу было бы невозможно. Успех первой антологии «Век перевода» (2005) лишь раззадорил и поэтов-переводчиков, и читателей: потребовалось издание новой. На этот раз в ней пятьдесят участников, переводы выполнены с двадцати семи языков, появился солидный раздел литературного наследия. По объему книга превосходит предыдущую в полтора раза. В конце размещен указатель переведенных авторов (для обеих книг) — почти 300 имен.

Хочется надеяться, что эта антология не будет последней.

…И, как сообщают, «Мэри Поллок», покинутая экипажем, всё еще остается на плаву в открытом море. «Судовладельческие известия»

Это произведение было опубликовано в 2006 году издательством Водолей Publishers в городе Москва с присваиванием ISBN: 5-902312-75-2. На нашем сайте есть возможность скачать книгу «Век перевода (2006)» в формате fb2, html, txt, rtf, epub, mobi, pdf прочитать онлайн. Тут у вас есть возможность ознакомиться с соображениями и заключениями читателей об этой книге. В предложениях интернет магазинов вы можете найти и купить подходящее издание этой книги.

ОТЗЫВЫ ЧИТАТЕЛЕЙ

name:
Оцени!

ПОХОЖИЕ КНИГИ

0.0
(0)
Сменилось столетие, сменилось тысячелетие: появилось новое средство, соединяющее людей — Интернет. Люди могут заниматься любимым жанром литературы, не отходя от экрана. Благодаря этому впервые в...
0.0
(0)
В книгу вошли лирические воинские песни и романсы на стихи русских поэтов XIX века, а также малоизвестные тексты периода Гражданской войны, Белого движения и эмиграции. В сборнике впервые...
0.0
(0)
В сборник «Из фронтовой лирики» вошли лучшие стихи русских советских поэтов-фронтовиков, отразившие героический подъем советского народа в годы Великой Отечественной войны.
0.0
(0)
Настоящая антология издается впервые в истории литературной жизни Урала. В ней представлены лучшие стихи поэтов, чья литературная деятельность была связана с Уралом как в дореволюционный период, так...
0.0
(0)
В сборник вошли произведения авторов таких стран как: Албания (Лек Матренга, Пьетер Буди, Люка Богдани и др.); Англия (Томас Кэмпион, Джон Донн, Роберт Геррик, Сэмюэл Батлер и др.); Венгрия (Миклош...

ДРУГИЕ КНИГИ АВТОРА

0.0
(0)
https://i122.fastpic.org/big/2023/1005/2d/b081c11a3b9489872efc17499d3c492d.png Ця книжка, юний читачу, розповідає про творчість провідних світових поетів, які жили і творили в складний історичний...
0.0
(0)
Антология латинских и французских поэтов.Алексеев В.В. Album Romanum: коллекция переводов. - М.: Прометей, 1989. - С. 3–36, 50–96.
Век перевода. Выпуск 2. Гессе Герман - читать в Рулиб
0.0
(0)
Перевод с английского, африкаанс, белорусского, грузинского, датского, древнегреческого, иврита, идиш, исландского, испанского, итальянского, квенья, латинского, мальтийского, немецкого,...
Французские лирики XIX и XX веков. Леконт де Лиль Шарль - читать в Рулиб
0.0
(0)
По изданию 1937 г. «Настоящая антология является новым значительно дополненным изданием сборника «От романтиков до сюрреалистов», вышедшего в издательстве «Время» в 1934 году.».
0.0
(0)
1886, Одесса – 1938, репрессирован в Ленинграде В первой, вышедшей в Киеве тиражом 150 экземпляров, книге Лившица «Флейта Марсия» имелся почти традиционный для тех лет раздел «Переводы» – все из...