РуЛиб - онлайн библиотека > Аристофан > Античная литература > Плутос > страница 3

Читаем онлайн «Плутос» 3 cтраница

какое счастие
Найдешь, у нас оставшись, передумаешь!
Надеюсь я, надеюсь, с божьей помощью,[5]
От этой слепоты освободить тебя
И зрячим сделать…
Плутос

(испуганно)

Нет, не делай этого!
Я не хочу стать снова зрячим.
Хремил

(изумленный)

Что с тобой?
Карион

Вот человек, природою обиженный!
Плутос

Узнает Зевс, что вы, глупцы, задумали, –
Меня погубит.
Хремил

Он тебя давно сгубил:
В потемках ты блуждаешь, спотыкаешься.
Плутос

Быть может… Но боюсь его ужасно я.
Хремил

И вправду, ты – из всех божеств трусливейший!
Да знаешь ли, что Зевсову владычеству
И всем его перунам вместе – грош цена,
Как только ты прозришь хоть на мгновение?
Плутос

Ах, замолчи, несчастный!
Хремил

Будь спокоен, друг!
Я докажу тебе, что Зевса много ты
Сильней.
Плутос

Докажешь? Ты?
Хремил

Клянусь всевышними!
(Кариону.)

Скажи, что над богами Зевсу власть даст?
Карион

Конечно, деньги. Их ведь много у него.
Хремил

А кто, скажи, ему дает их?
Карион

(указывая на Плутоса)

Этот вот.
Хремил

Не чрез него ль и жертвы получает Зевс?
Карион

Да, и при том все о богатстве молятся.
Хремил

Не этот ли всему причина? Трудно ли
Все прекратить, лишь только пожелает он?
Плутос

Как так?
Хремил

А так, что в жертву принести нельзя
Быка, лепешку иль другое что, коль ты
Не пожелаешь.
Плутос

Почему?
Хремил

Поэтому!
Да кто ж купить что сможет, если ты не дашь
Ему на это денег? Значит, Зевса власть,
Коль в чем он виноват, низвергнуть можешь ты.
Плутос

Как? Я причина жертв, что Зевсу воздают?
Хремил

Клянуся – да! Все славное, прекрасное,
Что радует людей, тобой рождается:
Нет ничего, богатству не подвластного.
Карион

А я вот стал рабом из-за безденежья,[6]
Из-за того, что у меня богатства нет.
Хремил

А вот гетеры, говорят, коринфские,[7]
Пристань к ним бедный, так они внимания
Не обратят совсем, а для богатого
Вертеть сейчас же начинают задницей.
Карион

И мальчики, как слышно, то же делают –
Не по любви, а по корыстолюбию.
Хремил

Да, мальчики развратные; хорошим же
Не надо денег вовсе.
Карион

Что ж им надобно?
Хремил

Кому – коня, кому – собак охотничьих.
Карион

Стыдятся, видно, деньги прямо требовать;
Название не то, да те же мерзости.
Хремил

Ремесла все даны нам не тобою ли?
Искусства все не чрез тебя ль открыли мы?
(Показывает на зрителей.)

Смотри: вон тот – тачает сапоги весь день…
Карион

(подхватывая)

А тот – кузнец, а тот – древообделочник…
Хремил

(перебивая)

Тот – ювелир, и ты ж ему дал золото…
Карион

(так же)

А этот вором стал, а этот – взломщиком…
Хремил

(так же)

Тот – чешет шерсть…
Карион

(так же)

А вон и сукновал сидит.
Хремил

(так же)

А тот – дубильщик…
Карион

(так же)

стр.