РуЛиб - онлайн библиотека > Мамин-Сибиряк Дмитрий > Русская классическая проза > Том 2. Приваловские миллионы > страница 178

Читаем онлайн «Том 2. Приваловские миллионы» 178 cтраница

«Капиталистический процесс в изображении Мамина-Сибиряка» («Мир божий», 1900, №№ 1, 2) правильно оценил Сергея Привалова как беспочвенного мечтателя, теории которого терпят крах при соприкосновении с действительностью. Но критик неверно сказал о мировоззрении Мамина-Сибиряка как безысходно пессимистическом, и на этом основании сделал неправильный вывод об основной идее «Приваловских миллионов».

В настоящем собрании сочинений роман печатается по изданию 1902 года с исправлением опечаток по предшествующим прижизненным изданиям.


Приписные к заводам крестьяне. – Крестьяне, жившие на государственных землях и приписанные по распоряжению правительства к заводам и фабрикам в качестве рабочей силы.

Дворянская опека. – Опека над лицами дворянского звания, учрежденная для надзора за имуществом несовершеннолетних, находящихся в отъезде и умалишенных. Опека в русском праве представляла собою один из наиболее отсталых и беспорядочных институтов.

Уставная грамота. – При освобождении крестьян от крепостной зависимости в 1861 году составлялись акты или уставные грамоты, определявшие поземельные отношения между помещиками и крестьянами до совершения выкупной сделки; уставные грамоты составлялись в интересах помещиков.

…перевел… целую башкирскую волость из вотчинников в припущенники. – Вотчинники, в данном случае башкиры, – коренные владельцы земельных угодий; припущенники – переселенцы из других мест на землю вотчинников.

…помните Темир-Ленка. – Тамерлан (1336–1405), полководец, завоеватель.


А. Груздев и С. Груздева

Примечания

1

Мой ангел (франц.)

(обратно)

2

Навязчивая идея (франц.)

(обратно)

3

Я восхищена! (франц.)

(обратно)

4

моя маленькая козочка!.. (франц.)

(обратно)

5

моя крошка (франц.)

(обратно)

6

знатной дамы (франц.)

(обратно)

7

серебристо-серый (франц.)

(обратно)

8

золотой молодежи (франц.)

(обратно)

9

высшего света (франц.)

(обратно)

10

зятем (франц.)

(обратно)

11

образ жизни (лат.)

(обратно)

12

вечера (франц.)

(обратно)

13

изысканные выражения (франц.)

(обратно)

14

Она так невинна, что почти ничего не понимает… (франц.)

(обратно)

15

свидание наедине (франц.)

(обратно)

16

денежного вопроса (франц.)

(обратно)

17

маменьки (от нем. Mutterchen)

(обратно)

18

индийском пробковом шлеме (англ.)

(обратно)

19

редкий экземпляр (лат.)

(обратно)

20

по преимуществу (франц.)

(обратно)

21

остроты (франц.)

(обратно)

22

человек человеку – волк (лат.)

(обратно)

23

Слезы Христа (лат.)

(обратно)

24

свидание (франц.)

(обратно)

25

всем прочим (итал.)

(обратно)

26

увеселительные прогулки (франц.)

(обратно)

27

представление окончено (итал.)

(обратно)

28

до востребования (франц.)

(обратно)

29

втроем… (франц.)

(обратно)

30

Следовательно, работа над этой редакцией шла очень интенсивна и была выполнена в течение года.

(обратно)

31

В плане, как и в «Семье Бахаревых», многие события развертываются в городе Сибирске; начиная с этой редакции и кончая канонической, основные события происходят в городе Узле.

(обратно)