РуЛиб - онлайн библиотека > Кликин Михаил > Боевая фантастика > "Фантастика 2023-143". Компиляция. Книги 1-21 > страница 2

Читаем онлайн «"Фантастика 2023-143". Компиляция. Книги 1-21» 2 cтраница

него, вызывающе поставив одну ногу на деревянную скамью, стоял длинноволосый бородатый крепыш, фигурой напоминающий слегка уменьшенную копию Кинг-Конга. Левую руку он держал на рукояти меча, кулаком правой упирался в бок.

— Зато у тебя нос, словно картофелина, — ответил Глеб, чувствуя, как обмирает сердце.

Многочисленные посетители замызганной пивнушки заулюлюкали, с интересом ожидая дальнейшего развития событий.

— Ха! — выдохнул Кинг-Конг и качнул головой в сторону двери. — Пойдем, поговорим.

— Пойдем!

Они вышли из душного бара на улицу. Большая часть посетителей вывалилась из дверей следом за ними.

Пекло полуденное солнце. Небольшая деревенька, стоящая под самыми стенами Города подернулась колышущейся дымкой раскаленного пыльного воздуха. Деревья задыхались под слоем пыли, налипшей на листьях, бывших когда-то зелеными.

Глеб и крепыш встали на дороге друг напротив друга, не отходя далеко от бревенчатой пивнушки, над входом которой висела на цепях пустая бочка без дна. Они оба надеялись вернуться к оставленному пиву.

— Как будем драться? — спросил Глеб. — До первой крови?

— Ха! Мы что, дети?

В пивнушку вернется только один. Победитель.

Зрители расступились, образовав кольцо вокруг противников.

Кинг-Конг обнажил меч, и у Глеба екнуло сердце, провалилось куда-то к животу, забилось горячо и быстро — такой меч мог иметь только великолепный боец.

— Так что, парень? Мне кажется, что нос у тебя вырос еще больше.

Глеб встал вполоборота к противнику, вытащил из ножен свой неказистый клинок, совсем недавно купленный у старьевщика за пять серебряных монет.

— Ха! — сказал крепыш, демонстративно заведя левую руку себе за спину. Тяжелый полуторный меч он без видимых усилий держал одной правой рукой.

Толпа вокруг загудела в нетерпении.

Глеб понимал, что шансы на победу у него невелики. Он видел, что соперник намного более искушен в бою, видел, что тот рисуется перед зрителями, уверенный в своих силах. Это и надо было использовать.

Кинг-Конг прыгнул вперед, размахнувшись так, что длинный клинок едва не задел стоящих позади зевак. От такого удара уклонился бы и младенец. Глеб просто чуть отступил и слегка пригнулся. Клинок прогудел над его головой.

— Ха! — удивился крепыш. Он занес свой меч для очередного удара, но Глеб не стал ждать — он рванулся вперед, обходя противника по касательной и коротко ткнул его в незащищенное кольчугой бедро. Кожаная штанина лопнула, из пореза брызнула кровь.

— Ха! — Кинг-Конг взъярился. Только что не застучал себя кулаками в грудь. Перехватив оружие двумя руками, уже не красуясь, он безрассудно бросился на изворотливого новичка и вновь наткнулся на колючее острие невзрачного меча. Глеб сделал два скользящих шага, и в одно мгновение оказался за спиной противника. Присев, он с силой рубанул крепыша по ногам, подрезая сухожилия и мышцы с обратной стороны колена. Кинг-Конг взревел, хотел было развернуться, но его ноги подкосились, и он рухнул лицом в пыль.

Толпа довольно загудела, раздались редкие аплодисменты.

— Добей его! — крикнул кто-то.

Глеб приставил клинок к голой шее поверженного крепыша, чуть надавил, прокалывая кожу, но передумал и отвел меч.

— Добей! — кричали уже несколько голосов.

Глеб развернулся и пошел в бар.

2
Ближе к вечеру в дверь его комнаты постучали.

— Открыто! — крикнул Глеб.

Несмазанные петли скрипнули, и в комнату осторожно вошел хозяин, неся в руках какой-то сверток, судя по всему весьма тяжелый. Он поклонился, на всякий случай осведомился еще раз:

— Можно? — и получив молчаливое согласие постояльца, приблизился к кровати, на которой сидел осматривающий меч Глеб.

— Вы хорошо бились сегодня, — сказал сутулящийся хозяин.

— Спасибо. — Глеб пробовал пальцем остроту лезвия, выискивая на нем свежие выбоины.

— Тот господин просил вам передать это, — хозяин протянул длинный сверток и едва не выронил его из рук.

— Что это? — Глеб отложил свой побитый меч в сторону, принял подношение и на коленях развернул серую тряпицу. Из-под ткани холодно блеснула сталь, и Глеб узнал меч побежденного сегодня Кинг-Конга.

— Господин просил сказать, что это не его оружие. Он отдает его вам, как победителю.

— А где он сам?

— Он выздоровеет. Его забрал друг.

— Я не хотел его убивать, — сказал Глеб, и рассердился на себя, потому что это прозвучало как неловкое извинение.

— Да, господин… Хотя это странно. Я первый раз вижу Двуживущего, который отказался от убийства. — Хозяин потупился, ссутулился еще больше, словно прося прощения за сказанную дерзость.

— Иди, — сказал Глеб, — я хочу отдохнуть.

— Конечно.

Скрипнули ржавые петли. Глеб остался в одиночестве.

Он еще раз осмотрел трофейный меч. Несомненно, это было отличное оружие. Сталь клинка была покрыта тонким, едва заметным рисунком великолепной закалки,