Читаем онлайн «Темный ляпс» 3 cтраница
- 12345 . . . последняя (37) »
☺ N: Не понимаю. Охранники не могут вовремя среагировать, если нападавший совершит рывок в сторону Ло Цзи. Достаточно одного удара. Человек на кровати не сможет увернуться. Охранники на стульях не успеют встать — это невероятно долго, не менее пары секунд. Охранники в дверях не успеют добежать, они далеко.
☺ Английский текст: How can you make a marble bed as soft as a Simmons mattress? The answer: Dig out a depression in that marble the exact size and shape of a human body. N: Неточно. Не тело вообще, а именно ваше тело. Ложементы кресел космонавтов изготавливаются индивидуально. (обратно)
☺ N: Не космических сил? Если он теперь командующий политотделом всех вооружённых сил, то что он делает на этом совещании?
☺ R: И это тот человек который всерьез говорил об использовании деревянных лодок [см. разговор о победе у корпуса «Тана»]. Лицемерит «воин». (обратно)
☺ N: У автора точно нет камина. Если дрова пахнут, то они не горят- они сырые. Сухие дрова уже не имеют запаха. Дрова фруктовых деревьев не имеют особого запаха С10: Ты там еще забыл, что ЛЦ просит, чтобы ему выдалили дом в субтропическом климате, а угаживает он в конечном итоге в Северную Европу. Где поп, а где приход. (обратно)
☺ N: У него есть свой Отвернувшийся с правами бога на этой земле. А он-де «не могу...» Ло Цзи мог бы выписать этого идиота к себе в имение, садовником, и передать на поруки отцу. У СОП нет прав этому помешать — Гаранин же всё чётко объяснил: деньги и жизни — вот единственные две причины заблокировать решение Отвернувшегося. Сяомин — мелкий вор, он никому не нужен, и никто не попытается воспрепятствовать запросу Ло Цзи.
☺ N: Опять же, один телефонный звонок Ло Цзи ... С10: Не, ну старина Ши — честный полицейский. Ой, кажется, я сморозила глупость. Честный полицейский? (обратно)
☺ N: Камин неспособен обогреть комнату. Плавали, знаем.
Английский текст: It concerned the salvage of a mid-seventeenth-century wreck, a clipper that had sailed from Rotterdam to Faridabad and had sunk off Cape Horn. ☺ С10: Странноватый маршрут по тем временам. Носило же его этим путем, когда еще Панамского канала не было, а у восточных берегов Америки царила Испания... Да и клиперов в семнадцатом веке тоже еще не было, это порождение
...
— Мне жаль что я вас не убил, сэр. Не думал, что вы пойдете на подобное заседание в пуленепробиваемой одежде. Не представлял, что вы будете так старательно беречь свою жизнь. Иначе я бы воспользовался бронебойными пулями, или просто выстрелил бы вам в голову.☺ ☺ С10: Все эти объяснения звучат бредом сивого мерина. Он в любом случае мог воспользоваться бронебойной пулей и загнать ее ЛЦ в лобешник. (обратно)В КОМНАТЕ МЕДИТАЦИИ ЗДАНИЯ ООН
Когда он снова увидел продолговатый блок железной руды, ... как сделать постель из мрамора такой же мягкой, как дорогой матрас? Ответ: вырежьте в мраморе углубление такой же формы, как ваше тело.☺ ...☺ Английский текст: How can you make a marble bed as soft as a Simmons mattress? The answer: Dig out a depression in that marble the exact size and shape of a human body. N: Неточно. Не тело вообще, а именно ваше тело. Ложементы кресел космонавтов изготавливаются индивидуально. (обратно)
РАБОЧЕЕ СОВЕЩАНИЕ, ПОЛИТИЧЕСКИЙ ОТДЕЛ КОСМИЧЕСКИХ СИЛ
Чан Вэйсы открыл совещание ... — Товарищи, вчера был обнародован приказ Центральной военной комиссии. Я назначен командующим Политическим отделом Вооруженных сил.☺ Я принял назначение еще неделю назад, но сейчас, когда мы сидим за одним столом, меня раздирают противоположные чувства. ...☺ N: Не космических сил? Если он теперь командующий политотделом всех вооружённых сил, то что он делает на этом совещании?
...
Из тридцати двух присутствующих политических офицеров двадцать четыре выбрали низкую технологию и семь — среднюю. Только один выбрал высокую — Чжан Бэйхай. ... — Мой выбор является единственной надеждой на победу.☺ Этот уровень технологии даст человечеству шанс на создание эффективной защиты Земли и Солнечной системы, — отрезал Чжан Бэйхай.☺ R: И это тот человек который всерьез говорил об использовании деревянных лодок [см. разговор о победе у корпуса «Тана»]. Лицемерит «воин». (обратно)
ЛО ЦЗИ ЗНАКОМИТСЯ С ПОМЕСТЬЕМ
Кент провел его в дом. Едва войдя в просторную гостиную в европейском стиле, Ло Цзи сразу же углядел камин. Дрова были аккуратно сложены рядом и приятно пахли.☺☺ N: У автора точно нет камина. Если дрова пахнут, то они не горят- они сырые. Сухие дрова уже не имеют запаха. Дрова фруктовых деревьев не имеют особого запаха С10: Ты там еще забыл, что ЛЦ просит, чтобы ему выдалили дом в субтропическом климате, а угаживает он в конечном итоге в Северную Европу. Где поп, а где приход. (обратно)
ДА ШИ НАВЕЩАЕТ СЫНА В ТЮРЬМЕ
— Если бы ты совершил какой-нибудь мелкий проступок, я бы, пожалуй, отмазал тебя.☺ Но это серьезное преступление. Мин, мы оба взрослые. Мы должны отвечать за свои действия.☺ N: У него есть свой Отвернувшийся с правами бога на этой земле. А он-де «не могу...» Ло Цзи мог бы выписать этого идиота к себе в имение, садовником, и передать на поруки отцу. У СОП нет прав этому помешать — Гаранин же всё чётко объяснил: деньги и жизни — вот единственные две причины заблокировать решение Отвернувшегося. Сяомин — мелкий вор, он никому не нужен, и никто не попытается воспрепятствовать запросу Ло Цзи.
...
— Тюрьма — это университет для преступников. ... Внутри были два блока обычных сигарет «Юнь Янь». — Если понадобится что-то еще, мать вышлет.☺☺ N: Опять же, один телефонный звонок Ло Цзи ... С10: Не, ну старина Ши — честный полицейский. Ой, кажется, я сморозила глупость. Честный полицейский? (обратно)
ЛО ЦЗИ: БЕЗМЯТЕЖНАЯ ЖИЗНЬ В ПОМЕСТЬЕ
Ло Цзи не разжигал огня в камине даже когда шли дожди, и в гостиной становилось прохладно☺. Он знал, что время для этого ещё не настало.☺ N: Камин неспособен обогреть комнату. Плавали, знаем.
...
Но одна передача на английском языке привлекла его внимание. В ней рассказывалось о находке затонувшего корабля середины семнадцатого века☺. Он ходил между Роттердамом и Фаридабадом и затонул у мыса Горн. Среди поднятых водолазами предметов был маленький запечатанный бочонок превосходного вина.Английский текст: It concerned the salvage of a mid-seventeenth-century wreck, a clipper that had sailed from Rotterdam to Faridabad and had sunk off Cape Horn. ☺ С10: Странноватый маршрут по тем временам. Носило же его этим путем, когда еще Панамского канала не было, а у восточных берегов Америки царила Испания... Да и клиперов в семнадцатом веке тоже еще не было, это порождение
- 12345 . . . последняя (37) »